On Thu, Jun 29, 2006 at 08:17:09AM +0200, Martin Pitt wrote:
> > So, can you explain for me why "the POT file needs a header to be
> > imported properly"?  Imported into what?  
> 
> Rosetta so far, but it is basically the same if you start a new
> translation manually: a .po file needs a correct header (dates and
> encoding are essential, author etc. are nice to have), and giving
> users a template to fill out makes life easier for them.

I see.

> > Its not a translation, so on its own is uninteresting... 
> 
> The important thing about a .pot is that the msgid's are current. As
> soon as you change a string, or add a Debian specific string, the
> change must be reflected in the .pot, so that tools for translation
> pick up the change.

Understood.

> > I can imagine the need to import the
> > .po files into something, but don't understand why the .pot file
> > would be... and, as mentioned before, the .po files have headers
> > already.
> 
> .po files can have old, obsolete, and missing translations. Only the
> POT file is guraranteed to have a current set of msgid's (or, rather,
> we fixed packages so that this assertion became true).

Indeed.

> P.S. BTW, if you are reluctant to make this change, we can carry the
> patch in Ubuntu with relatively little effort. It just stops us from
> just using the Debian package as-is (and makes Rosetta less useful for
> Debian).

Nope, not relucatant - just want to understand the issues first.  I'll
get something merged soon.  And I wont bother with the separate header
thing, that was just me not remembering how the process all works. :)

Thanks for explaining how y'all use this for me, seems a reasonable
change to make - I'll do so as soon as I get a spare minute.

cheers.

-- 
Nathan


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to