Subject: Update/add debconf template translation [INTL:ca]
Package: whatmaps
Version: 0.0.14-2
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
Usertags: po-debconf-manager po-debconf-manager-ca submit-translation

Dear Maintainer,

Please find attached the debconf translation .po file for Catalan.

To be copied to debian/po directory.

This translation has been done and reviewed using po-debconf-manager
( 
https://salsa.debian.org/carlespina/po-debconf-manager/-/blob/main/docs/merge-request.md?ref_type=heads
 )

Thank you,

-- 
Carles Pina i Estany
https://carles.pina.cat | [email protected] | [email protected]
# Catalan translation of whatmaps' debconf messages
# Copyright © 2025 poc senderi <[email protected]>
# This file is distributed under the same license as the whatmaps package.
# poc senderi <[email protected]>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: whatmaps\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n"
"POT-Creation-Date: 2014-08-20 06:56+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-12-18 21:29+0100\n"
"Last-Translator: poc senderi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.2\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Automatically restart services after library security updates?"
msgstr ""
"Voleu reengegar automàticament els serveis després d'actualitzacions de "
"seguretat de llibreries?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Services need to be restarted to benefit from updates of shared libraries "
"they depend on. Otherwise they remain vulnerable to security bugs fixed in "
"these updates."
msgstr ""
"Cal reengegar els serveis per beneficiar-se de les actualitzacions de les "
"llibreries de què se'n depèn. Altrament continuaran vulnerables a les "
"fallades de seguretat arreglades en aquestes actualitzacions."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"Automatic service restarts are only done if APT fetched the library from a "
"source providing security updates. This also affects packages installed via "
"\"unattended-upgrades\"."
msgstr ""
"Els reinicis automàtics dels serveis només es fan si l'APT ha descarregat "
"la llibreria des d'una font que proveeixi actualitzacions de seguretat. "
"Això també afecta als paquets instal·lats via «unattended-"
"upgrades» (actualitzacions desateses)."

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Reply via email to