Hi Ian, Ian Jackson schreef op zo 25-05-2025 om 21:49 [+0100]: > Hi. I wanted to ask you a question about translations, timing, the > release, etc. > > We have just merged into dgit mainline (targeted for trixie+1) a > change by Marc Haber to update all of our obsolete distribution > names. > > https://salsa.debian.org/dgit-team/dgit/-/merge_requests/195 > > We think this would be a nice change to include in trixie. But it > would fuzz a lot of the translations. Many of the changes are > quite mechanical. > > Should we: > > (a) attempt to update at least the dgit-user(7) translation > ourselves? > (b) expect you to provide an update, and if so will that happen > after we upload to unstable?
I think I would be able to provide for an updated translation by the end of this week. Would this be convenient to you? I wonder with which messages.pot file I need to merge the current dutch translation before starting to update the translation. Merging it with the current messages.pot from the master branch at https://salsa.debian.org/dgit-team/dgit results in only one untranslated message. > (c) something else. > > I guess if I don't hear from you I will try (a) and fall back to > uploading to unstable and hoping for (b). > > Thanks, > Ian. > -- Kind regards, Frans Spiesschaert
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part