Package: openssl
Version: 0.9.8a-7build1
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

An updated Lithuanian debconf template translation is attached.

- -- 
Gintautas Miliauskas
http://gintasm.blogspot.com

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.2.2 (GNU/Linux)

iD8DBQFEldUiZEjTEI4o1DsRAoTqAJ0dt/hbLi5wG4QT0e9ql7T2vly+BwCfSVGY
cGsgT6ELPHUGgJm35eY0NaQ=
=WG52
-----END PGP SIGNATURE-----
# translation of openssl_0.9.8b-2_templates.po to Lithuanian
# opensll debconf translation templates.
# Copyright (C) 2003 Christoph Martin <[EMAIL PROTECTED]>
# This file is distributed under the same license as the openssl package.
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
# Gintautas Miliauskas <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openssl_0.9.8b-2_templates\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2006-04-06 20:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-19 01:32+0300\n"
"Last-Translator: Gintautas Miliauskas <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Lithuanian <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../libssl0.9.8.templates:3
msgid "Which services should be restarted to make them use the new libraries?"
msgstr "Kuriuos servisus norėtumėte paleisti iš naujo, kad jie naudotų naujas 
bibliotekas?"

#. Type: string
#. Description
#: ../libssl0.9.8.templates:3
msgid ""
"Security holes were fixed with this release. Services may not use these "
"fixes until they are restarted. Note: restarting sshd should not affect any "
"existing connections."
msgstr "Šioje versijoje ištaisytos saugumo skylės. Servisai nenaudos šių 
pataisymų, kol nebus iš naujo paleisti. Pastaba: sshd paleidimas iš naujo 
neturėtų turėti įtakos esamiems prisijungimams."

#. Type: string
#. Description
#: ../libssl0.9.8.templates:3
msgid ""
"Following is a list of detected services that need to be restarted. Please "
"correct the list, if you think it is incorrect. The services names must be "
"identical to the script names in /etc/init.d and must be separated by "
"spaces. If you clear the list, no services will be restarted."
msgstr "Pateiktas servisų, kuriuos reikėtų paleisti iš naujo, sąrašas. Jei 
matote klaidų, sąrašą pataisykite. Servisų vardai turi būti identiški 
atitinkamų paleidžiamųjų failų /etc/init.d kataloge vardams ir turi būti 
atskirti tarpais. Jei sąrašą paliksite tuščią, nė vienas servisas nebus iš 
naujo paleistas."

#. Type: string
#. Description
#: ../libssl0.9.8.templates:3
msgid ""
"If other services begin to fail mysteriously after this upgrade, it may be "
"necessary to restart them too.  We strongly recommend you to reboot your "
"machine to avoid the SSL related trouble."
msgstr "Jei kiti servisai po šio atnaujinimo sutriks, gali reikėti ir juos 
paleisti iš naujo. Rekomenduojame perkrauti sistemą, jei norite išvengti 
problemų, susijusių su SSL."

Reply via email to