Package: samhain
Severity: wishlist
X-Debbugs-CC: Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>

Dear Maintainer,

Attached is an Arabic translation of samhain's debconf templates.

-- 
Maytham
# Arabic translations for samhain.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the samhain package.
# Maytham Alsudany <mayt...@debian.org>, 2025.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samhain\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samh...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-06 10:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-08 17:17+0800\n"
"Last-Translator: Maytham Alsudany <mayt...@debian.org>\n"
"Language-Team: Debian Arabic Localization Team <debian-l10n...@lists.debian.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5);\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Samhain file integrity database creation"
msgstr "صنع قاعدة بيانات عن سلامة الملفات لبرنامج Samhain"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Samhain requires a file integrity database to operate. This database is "
"created based on the current content of the directories and files that are "
"set to be monitored (as defined in the configuration file: /etc/samhain/"
"samhainrc)."
msgstr ""
"Samhain بحاجة لقاعدة بيانات عن سلامة الملفات حتى يعمل. هذه سيصنع على اساس "
"محتويات الملفات والمجلدات المختارة للمراقبة (كما في ملف التكوين: /etc/"
"samhain/samhainrc)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"This system does not have a database but it can be created now.  Without a "
"database, the samhain service will fail to start."
msgstr ""
"هذه النظام ليس لديه قاعدة بيانات لكن يمكن صنعه الآن.  خدمة samhain لن يعمل "
"بدون قاعدة بيانات."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you want to adjust the configuration of the service, say 'no' here,  "
"adjust the configuration and then run 'samhain -t init'."
msgstr ""
"اذا تريد ان تضبط تكوين هذه الخدمة, قل 'لا' هنا, ثم ضبط التكوين, ثم قم بتشغيل "
"الأمر 'samhain -t init'."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you want to go ahead with the standard configuration, say 'yes' here. "
"Bear in mind that the initialisation could take a long time depending on "
"your system's setup and number of files."
msgstr ""
"اذا تريد ان تستمر بالتكوين العادي, قل 'نعم' هنا. لاحض ان عملية التهيئ قد "
"يستغرق وقتا طويلا, وطول هذا الوقت يعتمد على إعدادات نظامك وكمية الملفات."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Samhain initialization"
msgstr "تهيئ Samhain"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The database used for Samhain will be initialized now. Any errors/messages "
"regarding this initialization can be recovered from /var/log/samhain/samhain-"
"init.log"
msgstr ""
"الآن سيتم تهيئة قاعدة البيانات الذي يستغمها Samhain. يمكنك إستعادة اي رسائل "
"او أخطاء عن هذه العملية من /var/log/samhain/samhain-init.log"

Attachment: signature.asc
Description: This is a digitally signed message part

Reply via email to