Package: samhain
Severity: wishlist
Tags: l10n
X-Debbugs-Cc: and...@gmail.com

Dear Maintainer,

Attached is Indonesian translation for samhain debconf.

Regards,
Andika Triwidada
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the samhain package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: samhain\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samh...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-06 10:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-10-06 17:57+0700\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 3.5\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Samhain file integrity database creation"
msgstr "Pembuatan basis data integritas berkas Samhain"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Samhain requires a file integrity database to operate. This database is "
"created based on the current content of the directories and files that are "
"set to be monitored (as defined in the configuration file: /etc/samhain/"
"samhainrc)."
msgstr ""
"Samhain memerlukan suatu basis data integritas berkas untuk beroperasi. "
"Basis data ini dibuat berdasarkan konten saat ini dari direktori dan berkas "
"yang diatur agar dipantau (sebagaimana didefinisikan dalam berkas "
"konfigurasi:/etc/samhain/samhainrc)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"This system does not have a database but it can be created now.  Without a "
"database, the samhain service will fail to start."
msgstr ""
"Sistem ini tidak memiliki suatu basis data tapi itu dapat dibuat sekarang.  "
"Tanpa suatu basis data, layanan samhain akan gagal mulai."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you want to adjust the configuration of the service, say 'no' here,  "
"adjust the configuration and then run 'samhain -t init'."
msgstr ""
"Bila Anda ingin menyetel konfigurasi layanan, katakan 'no' di sini,  setel "
"konfigurasi dan kemudian jalankan 'samhain -t init'."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"If you want to go ahead with the standard configuration, say 'yes' here. "
"Bear in mind that the initialisation could take a long time depending on "
"your system's setup and number of files."
msgstr ""
"Bila Anda ingin terus dengan konfigurasi standar, katakan 'yes' di sini. "
"Ingatlah bahwa inisialisasi bisa makan waktu lama bergantung kepada "
"penyiapan sistem Anda dan banyaknya berkas."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Samhain initialization"
msgstr "Inisialisasi Samhain"

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:2001
msgid ""
"The database used for Samhain will be initialized now. Any errors/messages "
"regarding this initialization can be recovered from /var/log/samhain/samhain-"
"init.log"
msgstr ""
"Basis data yang dipakai untuk Samhain akan diinisialisasi sekarang. Sebarang "
"kesalahan/pesan terkait inisialisasi ini dapat dipulihkan dari /var/log/"
"samhain/samhain-init.log"

Reply via email to