Source: bacula Version: 13.0.4-3 Severity: wishlist Dear Maintainer,
please find attached the po file with the german translation. Please consider to apply it to the package. Thank you very much! Kind regards, Christoph Brinkhaus
# Translation of the bacula documentation to German. # This file is distributed under the same license as the bacula package. # Copyright (C) Christoph Brinkhaus <c.brinkh...@t-online.de> 2024. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: bacula_13.0.4-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-06-27 14:46+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-28 17:15+0200\n" "Last-Translator: Christoph Brinkhaus <c.brinkh...@t-online.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: boolean #. Description #: ../bacula-common.templates:1001 msgid "Do you want to continue with the upgrade?" msgstr "Wollen Sie mit dem Upgrade fortfahren?" #. Type: boolean #. Description #: ../bacula-common.templates:1001 msgid "This update for the Bacula director needs an upgrade of the database." msgstr "Diese Aktualisierung für den Bacula-Director benötigt ein " "Upgrade der Datenbank." #. Type: boolean #. Description #: ../bacula-common.templates:1001 msgid "" "Upgrading the database can take many hours or even days, depending on the " "size of the database and the performance of your database server." msgstr "" "Das Upgrade der Datenbank kann mehrere Stunden oder sogar Tage dauern. " "Die Dauer ist von der Größe der Datenbank und der Leistungsfähigkeit " "Ihres Datenbank-Servers abhängig." #. Type: boolean #. Description #: ../bacula-common.templates:1001 msgid "" "The upgrade temporarily needs around double the currently used disk space on " "the database server." msgstr "" "Das Upgrade benötigt auf Ihrem Datenbank-Server zeitweise etwa das " "Doppelte des momentan verwendeten Plattenplatzes." #. Type: boolean #. Description #: ../bacula-common.templates:1001 msgid "" "Also check that you have enough space to hold a backup dump of your Bacula " "database in /var/cache/dbconfig-common/backups." msgstr "" "Überprüfen Sie auch, dass Sie ausreichend Platz für ein Sicherungsabbild " "Ihrer Bacula-Datenbank auf /var/cache/dbconfig-common/backups haben." #. Type: boolean #. Description #: ../bacula-common.templates:1001 msgid "Please make sure there is enough disk space before continuing." msgstr "Bitte stellen Sie sicher, dass genügend Plattenplatz zur " "Verfügung steht, bevor Sie fortfahren." #. Type: boolean #. Description #: ../bacula-common.templates:1001 msgid "" "Running out of disk space during the upgrade might corrupt your database and " "will prevent your Bacula installation from functioning correctly." msgstr "" "Bei einem Mangel an Plattenplatz während des Upgrades könnte Ihre Datenbank " "beschädigt werden und verhindern, dass Ihre Bacula-Installation korrekt " "funktioniert."