Package: openssh
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Here is the updated Swedish translation of the debconf template for 
opeenssh.

Regards,
Daniel

-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.16
Locale: LANG=C, LC_CTYPE=C (charmap=ANSI_X3.4-1968)
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# , fuzzy
#
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openssh 1:4.3p2-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2006-05-12 11:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-19 00:18+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:4
msgid "Generate new configuration file?"
msgstr "Generera ny konfigurationsfil?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:4
msgid "This version of OpenSSH has a considerably changed configuration file 
from the version shipped in Debian 'Potato', which you appear to be upgrading 
from. This package can now generate a new configuration file 
(/etc/ssh/sshd.config), which will work with the new server version, but will 
not contain any customisations you made with the old version."
msgstr "Denna version av OpenSSH har ansenligt ändrat konfigurationsfilen från 
den version som skickades med i Debians \"Potato\"-utgåva som du verkar 
uppgradera från. Detta paket kan nu generera en ny konfigurationsfil 
(/etc/ssh/sshd.config) som kommer att fungera med den nya serverversionen men 
kommer inte att innehålla några anpassningar som du har gjort med den gamla 
versionen."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:4
msgid "Please note that this new configuration file will set the value of 
'PermitRootLogin' to yes (meaning that anyone knowing the root password can ssh 
directly in as root). It is the opinion of the maintainer that this is the 
correct default (see README.Debian for more details), but you can always edit 
sshd_config and set it to no if you wish."
msgstr "Notera att den nya konfigurationsfilen kommer att ställa in värdet för 
\"PermitRootLogin\" till \"yes\" (betyder att vem som helst som kan 
root-lösenordet kan logga in direkt som root). Det är paketansvariges åsikt att 
detta är det satt som standard (se README.Debian för mer detaljer) men du kan 
alltid redigera sshd_config och ställa in detta till \"no\" om du vill."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:4
msgid "It is strongly recommended that you let this package generate a new 
configuration file now."
msgstr "Det är rekommenderas starkt att du låter detta paket generera en ny 
konfigurationsfil nu."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:23
msgid "Do you want to continue (and risk killing active ssh sessions)?"
msgstr "Vill du fortsätta (och riska att döda aktiva ssh-sessioner)?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:23
msgid "The version of /etc/init.d/ssh that you have installed, is likely to 
kill all running sshd instances.  If you are doing this upgrade via an ssh 
session, that would be a Bad Thing(tm)."
msgstr "Versionen av /etc/init.d/ssh som du har installerad kommer antagligen 
att döda alla körande instanser av sshd.  Om du gör denna uppgradering via en 
ssh-session är detta en Dålig Idé(tm)."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:23
msgid "You can fix this by adding \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" to the 
start-stop-daemon line in the stop section of the file."
msgstr "Du kan lösa detta genom att lägga till \"--pidfile /var/run/sshd.pid\" 
till raden med start-stop-daemon i sektionen \"stop\" i filen."

#. Type: note
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:33
msgid "Warning: rsh-server is installed --- probably not a good idea"
msgstr "Varning: rsh-server är installerad --- kanske inte en bra ide"

#. Type: note
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:33
msgid "having rsh-server installed undermines the security that you were 
probably wanting to obtain by installing ssh.  I'd advise you to remove that 
package."
msgstr "att ha rsh-server installerad underbygger säkerheten som du säkerligen 
ville få genom att installera ssh.  Jag föreslår att du tar bort det paketet."

#. Type: note
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:40
msgid "Warning: telnetd is installed --- probably not a good idea"
msgstr "Varning: telnetd är installerad --- detta är inte en bra ide"

#. Type: note
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:40
msgid "I'd advise you to either remove the telnetd package (if you don't 
actually need to offer telnet access) or install telnetd-ssl so that there is 
at least some chance that telnet sessions will not be sending unencrypted 
login/password and session information over the network."
msgstr "Jag föreslår att du antingen tar bort paketet telnetd (om du inte 
faktiskt behöver erbjuda en telnet-tjänst) eller installera telnetd-ssl så att 
det i alla fall finns en liten chans att telnet-sessioner inte kommer att sända 
okrypterade login/lösenord och sessionsinformation över nätverket."

#. Type: note
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:48
msgid "Warning: you must create a new host key"
msgstr "Varning: du måste skapa en ny värdnyckel"

#. Type: note
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:48
msgid "There is an old /etc/ssh/ssh_host_key, which is IDEA encrypted. OpenSSH 
can not handle this host key file, and the ssh-keygen utility from the old 
(non-free) SSH installation does not appear to be available."
msgstr "Det finns en gammal /etc/ssh/ssh_host_key som är IDEA-krypterad. 
OpenSSH kan inte hantera dessa värdnyckelfiler och verktyget ssh-keygen från 
den gamla (non-free) installationen av SSH verkar inte finnas tillgänglig."

#. Type: note
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:48
msgid "You will need to generate a new host key."
msgstr "Du behöver generera en ny värdnyckel"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:58
msgid "Disable challenge-response authentication?"
msgstr "Stäng av challenge-response-autentisering?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:58
msgid "Password authentication appears to be disabled in your current OpenSSH 
server configuration. In order to prevent users from logging in using passwords 
(perhaps using only public key authentication instead) with recent versions of 
OpenSSH, you must disable challenge-response authentication, or else ensure 
that your PAM configuration does not allow Unix password file authentication."
msgstr "Lösenordsautentisering verkar vara inaktiverat i din aktuella 
konfiguration av OpenSSH-servern. För att förhindra att användare loggar in med 
lösenord (kanske bara med publik nyckelautentisering istället) med senare 
versioner av OpenSSH, måste du inaktivera challenge-response-autentisering 
eller se till att din PAM-konfiguration inte tillåter autentisering via Unix 
lösenordsfil."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../openssh-server.templates.master:58
msgid "If you disable challenge-response authentication, then users will not be 
able to log in using passwords. If you leave it enabled (the default answer), 
then the 'PasswordAuthentication no' option will have no useful effect unless 
you also adjust your PAM configuration in /etc/pam.d/ssh."
msgstr "Om du inaktiverar  challenge-response-autentisering så kan användarna 
inte logga in med lösenord. Om du lämnar det aktiverat (som är standard) så 
kommer \"PasswordAuthentication no\" inte att ha någon effekt om du inte 
justerar din PAM-konfiguration i /etc/pam.d/ssh."

Reply via email to