Control: tags -1 moreinfo confirmed

On 2023-04-09 00:29:55 +0200, Hilmar Preuße wrote:
> On 4/9/23 00:24, Debian Bug Tracking System wrote:
> 
> Hi,
> 
> > You can follow progress on this Bug here: 1034100:
> > https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=1034100.
> > 
> Attached is the promised debdiff.

Please go ahead and remove the moreinfo tag once the package is
available in unstable.

Cheers

> 
> Hilmar
> --
> Testmail

> diff -Nru texlive-base-2022.20230122/debian/changelog 
> texlive-base-2022.20230122/debian/changelog
> --- texlive-base-2022.20230122/debian/changelog       2023-02-15 
> 14:35:08.000000000 +0100
> +++ texlive-base-2022.20230122/debian/changelog       2023-04-01 
> 12:57:29.000000000 +0200
> @@ -1,3 +1,12 @@
> +texlive-base (2022.20230122-3) UNRELEASED; urgency=medium
> +
> +  * Add Romanian debconf translation by Remus-Gabriel Chelu
> +    <remusgabriel.ch...@disroot.org> (Closes: #1033738).
> +  * Add patch to fix hyphenation penalties in german language
> +    (Closes: #1034038).
> +
> + -- Hilmar Preusse <hill...@web.de>  Sat, 01 Apr 2023 12:57:29 +0200
> +
>  texlive-base (2022.20230122-2) unstable; urgency=medium
>  
>    [ Jelmer Vernooij ]
> diff -Nru texlive-base-2022.20230122/debian/patches/1034038 
> texlive-base-2022.20230122/debian/patches/1034038
> --- texlive-base-2022.20230122/debian/patches/1034038 1970-01-01 
> 01:00:00.000000000 +0100
> +++ texlive-base-2022.20230122/debian/patches/1034038 2023-04-01 
> 12:57:29.000000000 +0200
> @@ -0,0 +1,11 @@
> +--- 
> texlive-base-2022.20230122.orig/texmf-dist/tex/generic/babel/babel-transforms.lua
> ++++ 
> texlive-base-2022.20230122/texmf-dist/tex/generic/babel/babel-transforms.lua
> +@@ -364,7 +364,7 @@
> +             goto next
> + 
> +           elseif mode == 1 and crep and (crep.pre or crep.no or crep.post) 
> then
> +-            d = node.new(7, 0)   -- (disc, discretionary)
> ++            d = node.new(7, 3)   -- (disc, regular)
> +             d.pre     = Babel.str_to_nodes(crep.pre, matches, item_base)
> +             d.post    = Babel.str_to_nodes(crep.post, matches, item_base)
> +             d.replace = Babel.str_to_nodes(crep.no, matches, item_base)
> diff -Nru texlive-base-2022.20230122/debian/patches/series 
> texlive-base-2022.20230122/debian/patches/series
> --- texlive-base-2022.20230122/debian/patches/series  2023-02-15 
> 14:16:01.000000000 +0100
> +++ texlive-base-2022.20230122/debian/patches/series  2023-04-01 
> 12:57:29.000000000 +0200
> @@ -25,3 +25,4 @@
>  python3-shebang
>  debian-fix-quote-in-quote
>  update_epspdf_luascript
> +1034038
> diff -Nru texlive-base-2022.20230122/debian/po/ro.po 
> texlive-base-2022.20230122/debian/po/ro.po
> --- texlive-base-2022.20230122/debian/po/ro.po        1970-01-01 
> 01:00:00.000000000 +0100
> +++ texlive-base-2022.20230122/debian/po/ro.po        2023-04-01 
> 12:55:00.000000000 +0200
> @@ -0,0 +1,77 @@
> +# Mesajele în limba română pentru pachetul texlive-base.
> +# Romanian translation of texlive-base.
> +# Copyright © 2023 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
> +# This file is distributed under the same license as the texlive-base 
> package.
> +#
> +# Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.ch...@disroot.org>, 2023.
> +#
> +# Cronologia traducerii fișierului „texlive-base”:
> +# Traducerea inițială, făcută de R-GC, pentru versiunea texlive-base 
> 2022.20230122-2(2012-04-24).
> +# Actualizare a traducerii pentru versiunea Y, făcută de X, Y(anul).
> +#
> +msgid ""
> +msgstr ""
> +"Project-Id-Version: texlive-base 2022.20230122-2\n"
> +"Report-Msgid-Bugs-To: texlive-b...@packages.debian.org\n"
> +"POT-Creation-Date: 2012-04-24 14:30+0900\n"
> +"PO-Revision-Date: 2023-03-26 17:57+0200\n"
> +"Last-Translator: Remus-Gabriel Chelu <remusgabriel.ch...@disroot.org>\n"
> +"Language-Team: Romanian <debian-l10n-roman...@lists.debian.org>\n"
> +"Language: ro\n"
> +"MIME-Version: 1.0\n"
> +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
> +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
> +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n==0 || (n!=1 && n%100>=1 && "
> +"n%100<=19) ? 1 : 2);\n"
> +"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
> +"X-Generator: Poedit 3.2.2\n"
> +
> +#. Type: error
> +#. Description
> +#: ../texlive-base.templates:2001
> +msgid "Unmanageable system paper size (${libpaperPaper})"
> +msgstr "Dimensiune de hârtie de sistem imposibil de gestionat 
> (${libpaperPaper})"
> +
> +#. Type: error
> +#. Description
> +#: ../texlive-base.templates:2001
> +msgid ""
> +"The currently defined system-wide paper size is ${libpaperPaper}. However, 
> the "
> +"TeX configuration system cannot handle this paper size for ${binary}."
> +msgstr ""
> +"Dimensiunea de hârtie definită în prezent pentru întregul sistem este "
> +"${libpaperPaper}. Cu toate acestea, sistemul de configurare TeX nu poate "
> +"gestiona această dimensiune de hârtie pentru ${binary}."
> +
> +#. Type: error
> +#. Description
> +#: ../texlive-base.templates:2001
> +msgid "The setting will remain unchanged."
> +msgstr "Configurarea va rămâne neschimbată."
> +
> +#. Type: error
> +#. Description
> +#: ../texlive-base.templates:2001
> +msgid ""
> +"The following command can show the list of known paper sizes for ${binary}:"
> +msgstr ""
> +"Următoarea comandă poate afișa lista cu dimensiunile de hârtie cunoscute 
> pentru "
> +"${binary}:"
> +
> +#. Type: multiselect
> +#. Description
> +#: ../texlive-base.templates:3001
> +msgid "TeX binaries that should use the system paper size:"
> +msgstr "Binarele TeX care ar trebui să utilizeze dimensiunea hârtiei de 
> sistem:"
> +
> +#. Type: multiselect
> +#. Description
> +#: ../texlive-base.templates:3001
> +msgid ""
> +"This system's TeX binaries currently use different default paper sizes. 
> Please "
> +"choose which of them should get the system paper size (${libpaperPaper}) as 
> "
> +"their default."
> +msgstr ""
> +"Binarele TeX ale acestui sistem folosesc în prezent diferite dimensiuni de "
> +"hârtie implicite. Vă rugăm să alegeți care dintre ele ar trebui să 
> primească "
> +"dimensiunea hârtiei de sistem (${libpaperPaper}) ca implicită."


-- 
Sebastian Ramacher

Reply via email to