Package: phpmyadmin Version: 4:2.6.2-3sarge1 Severity: wishlist Tags: patch l10n
Updated Russian debconf translation
# translation of phpmyadmin_4:2.8.0.3-1_ru.po to Russian # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # Yuriy Talakan' <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: phpmyadmin_4:2.8.0.3-1_ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2006-03-17 14:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-14 14:39+1000\n" "Last-Translator: Yuriy Talakan' <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:5 msgid "Which web server would you like to reconfigure automatically?" msgstr "Какой из веб-серверов Вы хотите перенастроить автоматически?" #. Type: multiselect #. Description #: ../templates:5 msgid "" "phpMyAdmin supports any web server that PHP does, but this automatic " "configuration process only supports Apache." msgstr "" "phpMyAdmin поддерживает любой веб-сервер, который работает с PHP, но данный " "процесс автоматической настройки поддерживает только Apache." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:12 msgid "Do you want me to restart ${webserver} now?" msgstr "Хотите перезапустить ${webserver} прямо сейчас?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:12 msgid "" "Remember that in order to activate the new configuration ${webserver} has to " "be restarted. You can also restart ${webserver} manually executing /etc/init." "d/${webserver} restart" msgstr "" "Помните, что для активизации новой настройки ${webserver} должен быть " "перезапущен. Вы можете перезапустить ${webserver} вручную командой /etc/init." "d/${webserver} restart" #. Type: string #. Description #: ../templates:20 msgid "User name for web-based setup system:" msgstr "Имя пользователя для системы web-установки:" #. Type: string #. Description #: ../templates:20 msgid "Leave empty if you want to use the default user name 'admin'." msgstr "Оставьте пустым, если хотите использовать по умолчанию имя 'admin'." #. Type: password #. Description #: ../templates:30 msgid "Password for web-based setup system:" msgstr "Пароль для системы web-установки:" #. Type: password #. Description #: ../templates:30 msgid "" "phpMyAdmin comes with a setup script that can help you with creating " "configuration. The script is located at http://localhost/phpmyadmin/scripts/setup.php . " "For security reason it requires authorization." msgstr "" "phpMyAdmin поставляется со скриптом установки, который поможет вам в настройке. Скрипт расположен по адресу http://localhost/phpmyadmin/scripts/setup.php . " "В целях безопасности, он требует авторизации." #. Type: password #. Description #: ../templates:30 msgid "" "You can manage the usernames and passwords with `htpasswd' command. They are " "stored in /etc/phpmyadmin/htpasswd.setup file." msgstr "Вы можете управлять именами и паролями пользователей с помощью команды `htpasswd'. Они хранятся в файле /etc/phpmyadmin/htpasswd.setup" #. Type: password #. Description #: ../templates:30 msgid "Leave empty if you want to disable access to web-based setup." msgstr "Оставьте пустым, если хотите запретить доступ к web-установке."