Package: dpkg Version: 1.13.19 Severity: minor Tags: patch l10n There are several places in man/ru/dpkg.1.ru.po and man/ru/dpkg-checkbuilddeps.1.ru.po where "|<" is used instead of "I<":
--- man/ru/dpkg.1.ru.po.orig 2006-05-09 23:12:17.576385230 +0500 +++ man/ru/dpkg.1.ru.po 2006-05-09 23:24:01.113203024 +0500 @@ -457,7 +457,7 @@ # type: Plain text #: dpkg.1:144 msgid "B<2.> Run I<postinst> script, if provided by the package." -msgstr "B<2.> Запуск сценария |<postinst>, если он есть в пакете." +msgstr "B<2.> Запуск сценария I<postinst>, если он есть в пакете." # type: TP #: dpkg.1:144 @@ -480,7 +480,7 @@ "то удаляется всё, кроме конфигурационных файлов. Это позволяет избежать " "переконфигурации пакета, если он будет повторно установлен у будущем. " "(Конфигурационные файлы -- это те, что указаны в управляющем " -"файле |<debian/confiles>). Если указан параметр B<-P> или B<--purge> то " +"файле I<debian/confiles>). Если указан параметр B<-P> или B<--purge> то " "удаляется всё, включая конфигурационные файлы. Если вместо I<имени пакета> " "задан параметр B<-a> или B<--pending,> то все распакованные пакеты, но " "отмеченные в файле I</var/lib/dpkg/status> для удаления или полной очистки, " @@ -494,7 +494,7 @@ # type: Plain text #: dpkg.1:160 msgid "B<1.> Run I<prerm> script" -msgstr "B<1.> Запуск сценария |<prerm>" +msgstr "B<1.> Запуск сценария I<prerm>" # type: Plain text #: dpkg.1:163 @@ -504,7 +504,7 @@ # type: Plain text #: dpkg.1:166 msgid "B<3.> Run I<postrm> script" -msgstr "B<3.> Запуск сценария |<postrm>" +msgstr "B<3.> Запуск сценария I<postrm>" # type: TP #: dpkg.1:167 @@ -905,7 +905,7 @@ "together from the list below (note that these values may change in future " "releases). B<-Dh> or B<--debug=help> display these debugging values." msgstr "" -"Включить отладку. |<octal> -- это восьмеричное число, сформированное " +"Включить отладку. I<octal> -- это восьмеричное число, сформированное " "побитно из нижеуказанных битовых масок, (заметим, что эти величины могут " "быть изменены в следующих версиях). Параметры B<-Dh> " "или B<--debug-help> выводят эти отладочные значения." @@ -1279,7 +1279,7 @@ "Изменить каталоги по умолчанию. Каталог B<admindir> по умолчанию " "имеет значение B</var/lib/dpkg> и содержит много файлов, в которых даётся " "информация о состоянии установленных или удалённых пакетов и т.д. " -"Каталог B<instdir> по умолчанию равен |</> и указывает каталог, куда будут " +"Каталог B<instdir> по умолчанию равен I</> и указывает каталог, куда будут " "устанавливаться пакеты. Он также передаётся функции B<chroot>(2) перед " "запуском сценария установки B<пакета> -- это означает, что сценарии будут считать " "B<instdir> корневым каталогом. Изменение каталога B<root> устанавливает " @@ -1724,6 +1724,6 @@ "See I</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz> for the list of people who have\n" "contributed to B<dpkg> .\n" msgstr "" -"Смотрите файл |</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz>, где приведён список " +"Смотрите файл I</usr/share/doc/dpkg/THANKS.gz>, где приведён список " "тех, кто участвовал в разработке B<dpkg>.\n" --- man/ru/dpkg-checkbuilddeps.1.ru.po.orig 2006-05-09 23:32:32.969838695 +0500 +++ man/ru/dpkg-checkbuilddeps.1.ru.po 2006-05-09 23:33:14.457710480 +0500 @@ -85,7 +85,7 @@ "By default, I<debian/control> is read, but an alternate control filename may " "be specified on the command line." msgstr "" -"По умолчанию читается |<debian/control>, но в командной строке можно задать " +"По умолчанию читается I<debian/control>, но в командной строке можно задать " "другое имя файла control." # type: SH @@ -106,7 +106,7 @@ "Ignore I<Build-Depends-Indep> lines. Use when no arch-indep packages will be " "built." msgstr "" -"Игнорировать строки |<Build-Depends-Indep>. Используется, если пакеты, " +"Игнорировать строки I<Build-Depends-Indep>. Используется, если пакеты, " "независящие от архитектуры не собираются." # type: SH -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]