Package: jpilot
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please include the attached updated Danish debconf template
translation (debian/po/da.po)

Claus

-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (100, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.16-1-k7
Locale: LANG=da, LC_CTYPE=da (charmap=ISO-8859-1) (ignored: LC_ALL set to da_DK)
# translation of da.po to Danish
# translation of jpilot debconf to Danish
#
# Claus Hindsgaul <[EMAIL PROTECTED]>, 2004.
# Claus Hindsgaul <[EMAIL PROTECTED]>, 2006.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2005-11-29 22:34+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 23:53+0200\n"
"Last-Translator: Claus Hindsgaul <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Danish\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../jpilot.templates:3
msgid "None, ttyS0, ttyS1, ttyS2, ttyS3, ircomm0, ttyUSB0, ttyUSB1"
msgstr "Ingen, ttyS0, ttyS1, ttyS2, ttyS3, ircomm0, ttyUSB0, ttyUSB1"

#. Type: select
#. Description
#: ../jpilot.templates:4
msgid "Communication port to use with the Palm:"
msgstr "Kommunikationsport, der skal bruges med din Palm:"

#. Type: select
#. Description
#: ../jpilot.templates:4
msgid ""
"A symbolic file /dev/pilot may be created to the port use to talk to the "
"Palm."
msgstr ""
"En symbolsk lænke bliver oprettet fra /dev/port til porten, der skal bruges "
"til at snakke med din Palm."

#. Type: select
#. Description
#: ../jpilot.templates:4
msgid ""
"ttyS? are the four serial ports, ircomm0 is the IrDA (infra red) port, "
"ttyUSB? are the USB ports."
msgstr ""
"ttyS? er de fire serielle porte, ircomm0 er IrDA-porten (infrarød), ttyUSB? "
"er USB-porte."

#. Type: select
#. Description
#: ../jpilot.templates:4
msgid ""
"To ease the use of the Palm connected to the port its access rights will be "
"lowered to allow access to any user.  If it is a security problem for you, "
"select \"None\" and manage the link and its access rights yourself."
msgstr ""
"For at lette brugen af en Palm, der er forbundet til porten, vil "
"adgangsrettighederne blive øget, så enhver bruger kan få adgang. Vælg \"Ingen"
"\" hvis det er et sikkerhedsproblem for dig. Så kan du selv håndtere lænken "
"og dens adgangsrettigheder."

Reply via email to