Package: heat
Version: 1:13.0.0-4
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find the updated German debconf translation for heat
attached.

Please place this file in debian/po/ as de.po for your next upload.

If you update your template, please use 
'msgfmt --statistics <pofile.po>'
to check the po-files for fuzzy or untranslated strings.

If there are such strings, please contact me so I can update the 
German translation.

Greetings
            Helge
# Copyright © 2018 Dr. Tobias Quathamer <to...@debian.org>
# Copyright © 2019 Dr. Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>
# This file is distributed under the same license as the heat package.
#
# Dr. Tobias Quathamer <to...@debian.org>, 2018.
# Dr. Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>, 2019.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: heat 1:13.0.0-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: h...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2019-12-22 09:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2019-12-22 13:38+0100\n"
"Last-Translator: Dr. Helge Kreutzmann <deb...@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../heat-common.templates.in:1001
msgid "Configure Heat domain with debconf?"
msgstr "Heat-Domain mit Debconf konfigurieren?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../heat-common.templates.in:1001
msgid ""
"Heat domain must be configured to connect to Keystone. Specify this should "
"be configured through debconf."
msgstr ""
"Die Heat-Domain muss zur Verbindung mit Keystone konfiguriert werden. Legen "
"Sie fest, ob die Konfiguration mittels Debconf erfolgen soll."

#. Type: string
#. Description
#: ../heat-common.templates.in:2001
msgid "Heat domain administrator username:"
msgstr "Benutzername des Heat-Domain-Administrators:"

#. Type: string
#. Description
#: ../heat-common.templates.in:2001
msgid "Please enter the username of the Heat domain administrator."
msgstr "Bitte geben Sie den Benutzernamen des Heat-Domain-Administrators ein."

#. Type: password
#. Description
#: ../heat-common.templates.in:3001
msgid "Heat domain administrator password:"
msgstr "Passwort des Heat-Domain-Administrators:"

#. Type: password
#. Description
#: ../heat-common.templates.in:3001
msgid "Please enter the password of the Heat domain administrator."
msgstr "Bitte geben Sie das Passwort des Heat-Domain-Administrators ein."

#. Type: string
#. Description
#: ../heat-common.templates.in:4001
msgid "Heat domain:"
msgstr "Heat-Domain:"

#. Type: string
#. Description
#: ../heat-common.templates.in:4001
msgid "Please enter domain name which will be used as heat domain."
msgstr ""
"Bitte geben Sie den Domain-Namen ein, der als Heat-Domain verwendet werden "
"soll."

Reply via email to