On Thu, 6 Dec 2018 21:35:31 +0000 Miguel Figueiredo wrote:

[...]
> Updated Portuguese translation for apt-listbugs messages.
> Feel free to use it.

Hello Miguel,
thanks for sending the updated translation!

I have a question:

#: ../lib/aptlistbugs/logic.rb:513
msgid "Failed to invoke querybts."
msgstr "Falhou invocar o querybts."


I guess "o" is an article.
Since "querybts" is the name of a program (just like "cp", "ls",
"firefox", and so forth...), is the use of an article in front of it
appropriate?

Please note that I know basically nothing about the Portuguese
language, hence I can well be completely off-track...

Please let me know, thanks for your time.

> 
> For translation updates please contact 'Last Translator' or the
> Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>.

Of course.




-- 
 http://www.inventati.org/frx/
 There's not a second to spare! To the laboratory!
..................................................... Francesco Poli .
 GnuPG key fpr == CA01 1147 9CD2 EFDF FB82  3925 3E1C 27E1 1F69 BFFE

Attachment: pgpEzxGngK1gl.pgp
Description: PGP signature

Reply via email to