Package: s-nail
Version: 14.9.11-1
Tags: l10n, patch
Severity: wishlist

Updated Portuguese translation for s-nail's debconf messages.
Feel free to use it.

For translation updates please contact 'Last Translator' or the
Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>.
-- 
Best regards,

"Traduz" - Portuguese Translation Team
http://www.DebianPT.org
# Portuguese translation of s-nail debconf template
# Copyright (C) 2018 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the s-nail package.
#
# Rui Branco - DebianPT <ru...@debianpt.org>, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: s-nail 14.9.11-1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: s-n...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-30 10:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-04 22:06+0000\n"
"Last-Translator: Rui Branco - DebianPT <ru...@debianpt.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Lokalize 2.0\n"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../s-nail.templates:1001
msgid "Should the dotlock helper be installed ‘setgid mail’?"
msgstr "Deve o dotlock helper ser instalado com a opção 'setgid mail'?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../s-nail.templates:1001
msgid ""
"S-nail protects mbox files via file-region locks (fcntl(2)) during file "
"operations in order to avoid inconsistencies due to concurrent "
"modifications. In addition, system mbox files can also be protected by a "
"traditional dotlock file."
msgstr ""
"O s-nail protege os ficheiros mbox através de bloqueios file-region "
"(fcntl(2)) durante operações nos ficheiros de modo a evitar "
"inconsistências devidas a modificações concorrentes. Além do mais, "
"os ficheiros de sistema mbox podem ser protegidos através de "
"um ficheiro dotlock tradicional."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../s-nail.templates:1001
msgid ""
"On Debian system users normally lack the permissions to create files in the "
"directory containing the system mailboxes (/var/mail/). In this case a "
"dedicated privileged (setgid mail) dotlock helper is used. However, this may "
"be a security concern."
msgstr ""
"Nos sistemas Debian os utilizadores normalmente não têm permissões "
"para criar ficheiros no directório contendo as mailboxes de sistema "
"(/var/mail). Neste caso um privilégio dedicado de ajuda  (setgid mail) "
"dotlock é utilizado. No entanto, pode ser considerado uma preocupação "
"na segurança."

#. Type: boolean
#. Description
#: ../s-nail.templates:1001
msgid ""
"S-nail can operate on system mailboxes even if unable to create a dotlock, "
"but it will print an error message, which can be silenced by setting "
"‘dotlock-ignore-error’."
msgstr ""
"O s-nail pode operar em mailboxes de sistema mesmo que não seja "
"possível criar o dotlock, mas produzirá uma mensagem de erro que "
"pode ser silenciada configurando o ‘dotlock-ignore-error’."


Reply via email to