Package: netdata Version: 1.10.0 Tags: l10n, patch Severity: wishlist Updated Portuguese translation for netdata's debconf messages. Feel free to use it.
For translation updates please contact 'Last Translator' or the Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>. -- Best regards, "Traduz" - Portuguese Translation Team http://www.DebianPT.org
# Portuguese translation of netdata debconf template # Copyright (C) 2018 # This file is distributed under the same license as the netdata package. # Daniel Baumann <daniel.baum...@progress-linux.org> # # Rui Branco - DebianPT <ru...@debianpt.org>, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: netdata\n" "Report-Msgid-Bugs-To: netd...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2018-02-27 10:30+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-05-09 20:33+0000\n" "Last-Translator: Rui Branco - DebianPT <ru...@debianpt.org>\n" "Language-Team: Portuguese <tra...@debianpt.org>\n" "Language: pt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Type: title #. Description #: ../netdata.templates:1001 msgid "netdata: Configuration" msgstr "netdata: Configuração" #. Type: boolean #. Description #: ../netdata.templates:2001 msgid "send emails:" msgstr "enviar emails:" #. Type: boolean #. Description #: ../netdata.templates:2001 msgid "" "netdata sends emails for warnings and alerts to root@localhost for " "monitoring purposes. Potentially this can trigger a lot of emails." msgstr "" "O netdata envia emails de avisos e alertas para root@localhost " "com objectivos de monitorização. Podem ser gerados muitos emails." #. Type: boolean #. Description #: ../netdata.templates:2001 msgid "Please choose to enable or disable sending emails." msgstr "Por favor escolha activar ou desactivar o envio de emails." #. Type: boolean #. Description #: ../netdata.templates:2001 msgid "If unsure, allow it to send emails (default)." msgstr "Na dúvida, permita o envio de emails (predefinição)."