Package: wdm
Version: 1.28-22
Severity: normal

Dear Maintainer,

attached to this mail, You receive the updated German message catalog 
proofread by the German Language Team.

Best Regards
Markus

-- System Information:
Debian Release: 8.10
  APT prefers oldstable
  APT policy: (500, 'oldstable')
Architecture: i386 (i686)

Kernel: Linux 3.2.0-4-686-pae (SMP w/1 CPU core)
Locale: LANG=de_DE, LC_CTYPE=de_DE (charmap=ISO-8859-1)
Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
Init: systemd (via /run/systemd/system)
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
# this format, e.g. by running:
# info -n '(gettext)PO Files'
# info -n '(gettext)Header Entry'
# Some information specific to po-debconf are available at
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
# Erik Schanze <m...@erikschanze.de>, 2004.
# Markus Hiereth <translat...@hiereth.de>, 2017, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: wdm_1.27-1_de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: w...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-08 21:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-01-02 12:02+0200\n"
"Last-Translator: Markus Hiereth <translat...@hiereth.de>\n"
"Language-Team: debian-l10n-german <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1001
msgid "Desired default display manager."
msgstr "Als Standard gewünschter Display-Manager."

#! TODO: It would be better to write that a display manager is a "graphical programm"
#! or that it "provides a graphical dialogue for logging in to a X Window System"
#! (mh, 2017-12-24)
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"A display manager is a program that provides graphical login capabilities "
"for the X Window System."
msgstr ""
"Ein Display-Manager ist ein Programm mit grafischer Oberfläche zur Anmeldung "
"an einem X-Window-System."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"Only one display manager can manage a given X server, but multiple display "
"manager packages are installed.  Please select which display manager should "
"run by default."
msgstr ""
"Es sind mehrere Display-Manager installiert, aber nur einer kann einen "
"bestimmten X-Server verwalten. Bitte wählen Sie den Display-Manager, der "
"standardmäßig ausgeführt werden soll."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:1001
msgid ""
"(Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to "
"manage different servers; to achieve this, configure the display managers "
"accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the "
"check for a default display manager.)"
msgstr ""
"(Mehrere Display-Manager können gleichzeitig laufen, wenn sie so eingestellt "
"sind, dass sie verschiedene Server verwalten. Um das zu erreichen, richten "
"Sie die Display-Manager entsprechend ein: Ändern Sie deren Init-Skripte im "
"Verzeichnis /etc/init.d und deaktivieren Sie den Test auf einen Standard-"
"Display-Manager.)"

Reply via email to