Package: wdm Version: 1.28-22 Severity: normal Dear Maintainer,
attached to this mail, You receive the updated German message catalog proofread by the German Language Team. Best Regards Markus -- System Information: Debian Release: 8.10 APT prefers oldstable APT policy: (500, 'oldstable') Architecture: i386 (i686) Kernel: Linux 3.2.0-4-686-pae (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=de_DE, LC_CTYPE=de_DE (charmap=ISO-8859-1) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash Init: systemd (via /run/systemd/system)
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # Erik Schanze <m...@erikschanze.de>, 2004. # Markus Hiereth <translat...@hiereth.de>, 2017, 2018. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: wdm_1.27-1_de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: w...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-08 21:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-02 12:02+0200\n" "Last-Translator: Markus Hiereth <translat...@hiereth.de>\n" "Language-Team: debian-l10n-german <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #. Type: select #. Description #: ../templates:1001 msgid "Desired default display manager." msgstr "Als Standard gewünschter Display-Manager." #! TODO: It would be better to write that a display manager is a "graphical programm" #! or that it "provides a graphical dialogue for logging in to a X Window System" #! (mh, 2017-12-24) #. Type: select #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "A display manager is a program that provides graphical login capabilities " "for the X Window System." msgstr "" "Ein Display-Manager ist ein Programm mit grafischer Oberfläche zur Anmeldung " "an einem X-Window-System." #. Type: select #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "Only one display manager can manage a given X server, but multiple display " "manager packages are installed. Please select which display manager should " "run by default." msgstr "" "Es sind mehrere Display-Manager installiert, aber nur einer kann einen " "bestimmten X-Server verwalten. Bitte wählen Sie den Display-Manager, der " "standardmäßig ausgeführt werden soll." #. Type: select #. Description #: ../templates:1001 msgid "" "(Multiple display managers can run simultaneously if they are configured to " "manage different servers; to achieve this, configure the display managers " "accordingly, edit each of their init scripts in /etc/init.d, and disable the " "check for a default display manager.)" msgstr "" "(Mehrere Display-Manager können gleichzeitig laufen, wenn sie so eingestellt " "sind, dass sie verschiedene Server verwalten. Um das zu erreichen, richten " "Sie die Display-Manager entsprechend ein: Ändern Sie deren Init-Skripte im " "Verzeichnis /etc/init.d und deaktivieren Sie den Test auf einen Standard-" "Display-Manager.)"