Package: courier
Severity: wishlist

Hi,

while updating the german debconf translation, I found some bad wording:


#. Type: note
#. Description
#: ../courier-base.templates:6001
msgid ""
" + All file owners and file in /etc/courier and /var/lib/courier\n"
"   are correctly set.\n"
" + MAILUSER and MAILGROUP settings in /etc/courier/esmtpd is set to\n"
"   correct user and group, both has to be set to `courier'."
msgstr ""



I find the first sentence not well understandable, I suspect the
following is meant:

"The file owners of all files in /etc/courier and /var/lib/courier 
are correctly set.\n"

Please correct the wording, to make sure, that translators interprete it
correctly.



So long
Holger

-- 
============================================================
Created with Sylpheed 3.2.0 under the new
        D E B I A N   L I N U X   7 . 0   W H E E Z Y !

Registered Linux User #311290 - https://linuxcounter.net/
============================================================

Reply via email to