Package: xringd Severity: normal Tags: l10n # # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # # Michael Bramer <gr...@debian.org>, 2001. # Mario Blättermann <mario.blaetterm...@gmail.com>, 2015. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: xringd\n" "Report-Msgid-Bugs-To: xri...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-10-07 19:54+0100\n" "Last-Translator: Mario Blättermann <mario.blaetterm...@gmail.com>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-ger...@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
#. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Modem device:" msgstr "Modem-Gerät:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." msgstr "" "Bitte geben Sie den Namen der Gerätedatei an, über die das Modem angeschlossen ist." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " "which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." msgstr "" "Xringd muss ein Modem abfragen, welches über einen seriellen " "Port angeschlossen ist. Bitte geben Sie den entsprechenden Anschluss Ihres " "Modems an (üblich ist /dev/ttyS[0-4])."