Oops, never mind, my mistake.

Paul

On 10-06-15 22:23, Paul Gevers wrote:
> Hi Dooteo,
> 
> Thanks for your translation.
> 
> On 10-06-15 20:44, dooteo wrote:
>> Sorry to be so late, it couldn't be done in time. Hope it still be useful.
>>
>> Attached Basque translation. Please, could you add it for us?
> 
> Are you aware that there is still one string fuzzy? Is that on purpose?
> 
> Paul
> 

Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Reply via email to