On Wed, 7 Dec 2005 17:40:33 +0000 Julian Gilbey <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> Also, "manpage" versus "man page": there seem to be more pages using > "manpage" than "man page", and I personally prefer "manpage" (as it is > an abbreviation for "manual page", not a page for men), so I'm not > going to change these. Either "manual page" or "man. page" might be > better, but the "word" manpage is familiar enough in the UN*X world to > be acceptable on a manpage. It's not in the current dictionaries, perhaps it should be added via a 'wishlist' bug. And some idle thoughts about compound words, (caveat emptor): On unix-ese, slang, and alternate spellings peculiar to computer subcultures, especially new compound words. I see a lot of these, and suspect there can be too much. Reading some man pages gives the feeling that we're going back in time to ancient Rome where they'd write everything that way, (or so I recall reading about somewhere): "QuosquetandemabutereoCatilinepatentianostra", or to Orwell's 1984 "newspeak", or if not time, to some place with a language like German where ad hoc compound words are orthodox. Lately in text passages of man pages I've noticed 'filesystem', 'filename', 'username', 'manpage', 'timestamp', 'backtrace', 'readonly', sourcecode', etc. Meanwhile, some numbers from my system suggest "manpage" is more common: # about how many man pages here? %find /usr/share/man/ -type f -name "*.gz" | wc -l 6273 # how many usages of 'manpage' and "man page"? % find /usr/share/man/ -type f -name "*.gz" -exec zcat '{}' \+ | grep -ic manpage 1276 % find /usr/share/man/ -type f -name "*.gz" -exec zcat '{}' \+ | grep -ic "man page" 1248 But is what's common king? Especially what's common among specialists. If it matters 'man man' uses "man page". I'd say the spaces are formal, while sans spaces is slang adopted from command line syntax. If that's correct, the general question would be whether man pages should be formal documents, or texts with relatively loose standards... or both. And which format would be more widely useful, what's cozy to a subculture may alienate a wider public. A consolation: 'manpage', having no homonyms is simpler to mechanically translate than 'man page'. Math historians seem to agree that the invention of '0' (zero) and positional notation, besides being an improvement over Greek and Roman numeral systems, was a great thing. It seems hard to imagine that it once had opponents. Maybe somebody knows where or when the text space was first invented, if it can be said to have been; compared to zero, it's not as great, but it's surely a very good thing, and comparable in being another bit of nothing that's quite useful. Perhaps one reason the English language is so widespread is that it has fewer compounds than, say German. (Nothing against German, it's just I'm no linguist and wouldn't know what the Top 10 compound loving languages might be, only that German has some. On second thought, some Native American languages have lengthy compounds, and both zoological and chemical nomenclature can get stringy...) On the other hand, English is mostly compounds and I'd hate to be stuck with just one syllable words, and have no beef with slang or colorful dialects. Butwheretodrawthelineorputthespace! We should address as wide an audience as possible, rather than to give preference to specialists who can understand concessions to the general public so much more easily than the public can understand concessions to the specialist. (Still, it's probably futile to resist 'manpage'.) -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]