Hi, * Mario Lang <ml...@delysid.org> [2015-04-03 12:47]: > Running "fetchmail -q" in a german environment, fetchmail tells me: > > fetchmail: Hintergrund-fetchmail mit Kennung 3220 abgeschossen. > > I don't think that "abgeschossen" is an appropriate translation. > I'd say "beendet" is a much better. > > "Abgeschossen" sounds like a message from an ego-shooter.
Thanks for the report! Being a native speaker myself, I don't care either way to be honest, but I can see how beendet sounds a little more "professional". Matthias, do you mind changing this? Cheers, Nico -- Nico Golde - XMPP: n...@jabber.ccc.de - GPG: 0xA0A0AAAA -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org