Hi Martin, saw a few small things that could be improved in the nss-pam-ldapd debconf translation:
"inloggningsmekaniskerna" should be "inloggningsmekanismerna" "skerhetsegenskaper" should be "säkerhetsegenskaper" "inkompatabilitet" should be "inkompatibilitet" "paketuppgraderinger" should be "paketuppgraderingar" "tillförmån" is more commonly written as two words: "till förmån" Thanks for all your Swedish debconf translations! Regards, Anders Jonsson -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org