Package: proftpd
Version: 1.2.10-25
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

Hi,

Attached is an updated Danish po-debconf translation for proftpd.


-- System Information:
Debian Release: testing/unstable
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)
Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
Kernel: Linux 2.6.14.2
Locale: LANG=da_DK.UTF-8, LC_CTYPE=da_DK.UTF-8 (charmap=UTF-8)

Versions of packages proftpd depends on:
ii  adduser                       3.79       Add and remove users and groups
ii  debconf [debconf-2.0]         1.4.59     Debian configuration management sy
ii  libc6                         2.3.5-8    GNU C Library: Shared libraries an
ii  libcap1                       1:1.10-14  support for getting/setting POSIX.
ii  libpam0g                      0.79-3     Pluggable Authentication Modules l
ii  libssl0.9.8                   0.9.8a-4   SSL shared libraries
ii  libwrap0                      7.6.dbs-8  Wietse Venema's TCP wrappers libra
ii  netbase                       4.23       Basic TCP/IP networking system
ii  proftpd-common                1.2.10-25  Versatile, virtual-hosting FTP dae
ii  ucf                           2.003      Update Configuration File: preserv

proftpd recommends no packages.

-- debconf information excluded
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: proftpd 1.2.9-16\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-08-28 13:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-21 07:04+0200\n"
"Last-Translator: Morten Brix Pedersen <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Danish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: select
#. Choices
#: ../proftpd.templates:3
msgid "inetd, standalone"
msgstr "inetd, alene"

#. Type: select
#. Description
#: ../proftpd.templates:5
msgid "Run proftpd from inetd or standalone?"
msgstr "Kør proftpd fra inetd eller alene?"

#. Type: select
#. Description
#: ../proftpd.templates:5
msgid ""
"ProFTPd can be run either as a service from inetd, or as a standalone "
"server. Each choice has its own benefits. If you have only a few ftp "
"connections per day, it is probably better to run proftp from inetd in order "
"to save resources."
msgstr ""
"ProFTPd kan køre enten som en service fra inetd, eller som en alenestående "
"server. Hvert valg har deres fordele. Hvis du kun har et par ftp "
"forbindelser om dagen, er det måske bedre at køre proftp fra inetd for at "
"spare på ressourcerne."

#. Type: select
#. Description
#: ../proftpd.templates:5
msgid ""
"On the other hand, if your ftp site is visited frequently, you should rather "
"run proftp as a standalone server (because with inetd, each time a "
"connection is opened, a new process is spawned)."
msgstr ""
"På den anden side, hvis dit ftpsted bliver besøgt ofte, så bør du hellere "
"køre proftp som en alenestående server (fordi med inetd åbnes en ny proces "
"hver gang en ny forbindelse bliver åbnet)."

#. Type: note
#. Description
#: ../proftpd.templates:17
msgid "Warning on syntax changes in ProFTPd configuration."
msgstr "Advarsel om syntaksændringer i ProFTPd opsætning."

#. Type: note
#. Description
#: ../proftpd.templates:17
msgid ""
"You are upgrading from a pre-1.2.8 version. Probably you will need to revise "
"your previous configuration to be compliant with current directives. Please, "
"consult documentation available in proftpd-doc and change /etc/proftpd.conf "
"as needed."
msgstr ""
"Du opgraderer fra en før-1.2.8 version. Du bør kigge din gamle opsætning "
"igennem for at sikre, at den er kompatibel med de nuværende direktiver. Se "
"dokumentationen tilgængelig i proftpd-doc og ret /etc/proftpd.conf til dine "
"behov."

#. Type: note
#. Description
#: ../proftpd.templates:17
msgid ""
"Unfortunately, it is nearly impossible for me to convert your setup "
"automatically, but for some elementary issues. You will have to do  it "
"yourself. ProFTPd could also be unable to use the resulting  configuration, "
"and it would not restart after upgrading."
msgstr ""
"Desværre er det næsten umuligt for mig at konvertere hele din opsætning "
"automatisk, udover nogle enkelte ting. Du skal gøre det selv. ProFTPd "
"kan måske ikke bruge den resulterede opsætning, og vil ikke kunne starte "
"efter opgraderingen."

Reply via email to