Package: ucf
Severity: wishlist
Tags: l10n patch

-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Please include attached updated translation file fi.po to the package.

Regards,
Esko Arajärvi

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)

iEYEARECAAYFAlNqbRoACgkQejjRZhTfFSxFNACfc6rl4bMfrCmTBrkuLDvHCbGz
O2EAni8CuyDC1EJdntRGdf3Poy6Ay0CM
=tTb6
-----END PGP SIGNATURE-----
# Esko Arajärvi <e...@iki.fi>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ucf_3.003\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: u...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-07 01:28-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-07 18:38+0200\n"
"Last-Translator: Esko Arajärvi <e...@iki.fi>\n"
"Language-Team: Finnish <debian-l10n-finn...@lists.debian.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 1.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"

#. Type: title
#. Description
#: ../templates:2001
msgid "Modified configuration file"
msgstr "Muokattu asetustiedosto"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid "install the package maintainer's version"
msgstr "Asenna paketin ylläpitäjän versio"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid "keep the local version currently installed"
msgstr "Säilytä tämän hetkinen paikallinen versio"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid "show the differences between the versions"
msgstr "Näytä versioiden väliset erot"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid "show a side-by-side difference between the versions"
msgstr "Näytä versioiden väliset erot rinnakkain"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#: ../templates:3001
msgid "show a 3-way difference between available versions"
msgstr "Näytä versioiden välinen kolmisuuntainen erotus"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#: ../templates:3001
msgid "do a 3-way merge between available versions (experimental)"
msgstr "Tee kolmisuuntainen versioiden yhdistys (kokeellinen)"

#. Type: select
#. Choices
#. Translators, please keep translations *short* (less than 65 columns)
#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:3001
#: ../templates:4001
msgid "start a new shell to examine the situation"
msgstr "Käynnistä uusi komentotulkki tilanteen tutkimiseksi"

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002
#: ../templates:4002
msgid "What do you want to do about modified configuration file ${BASENAME}?"
msgstr "Miten muokattu asetustiedosto ${BASENAME} käsitellään?"

#. Type: select
#. Description
#. Type: select
#. Description
#: ../templates:3002
#: ../templates:4002
#| msgid ""
#| "A new version of configuration file ${FILE} is available, but the version "
#| "installed currently has been locally modified."
msgid "A new version (${NEW}) of configuration file ${FILE} is available, but the version installed currently has been locally modified."
msgstr "Asetustiedostosta ${FILE} on tarjolla uusi versio (${NEW}), mutta nykyistä versiota on muokattu paikallisesti."

#. Type: note
#. Description
#: ../templates:5001
msgid "Line by line differences between versions"
msgstr "Versioiden väliset erot rivi riviltä"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Conflicts found in three-way merge"
msgstr "Kolmisuuntaisessa yhdistyksessä ilmeni ristiriitoja"

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "Conflicts found during three-way merge! Please edit `${dest_file}' and sort them out manually."
msgstr "Kolmesta yhdistettävästä tiedostosta löytyi ristiriitoja. Muokkaa tiedostoa ”${dest_file}” ja ratkaise ne käsin."

#. Type: error
#. Description
#: ../templates:6001
msgid "The file `${dest_file}.${ERR_SUFFIX}' has a record of the failed merge of the configuration file."
msgstr "Tiedostossa ”${dest_file}.${ERR_SUFFIX}” on tiedot asetustiedoston epäonnistuneesta yhdistämisestä."

#~ msgid ""
#~ "A new version of configuration file ${FILE} is available, but the version "
#~ "installed currently has been locally modified."
#~ msgstr ""
#~ "Asetustiedostosta ${FILE} on tarjolla uusi versio, mutta nykyistä "
#~ "versiota on muokattu paikallisesti."

Reply via email to