Victor Di Rienzo wrote: > hi guys, how do i update the information in my ITP to make it valid. sorry for > all the errors but im working very late, and im making tons of errors.
Me too, so I waited until the next day. But beware of the Gmail user interface and its default of blind top-posting: if you had clicked on "show trimmed content" and interleaved your reply you'd probably have noticed some of the answers I gave last time. > updated information: The way to get a template for an ITP is to say "reportbug wnpp" (then reply "1: ITP" and "gedraa-dsh"). This sends it to the right "section" of the BTS, and CCs the debian-devel mailinglist so that people have a chance to see that you're "claiming" this package (or in some cases, to jump in and say things like "don't package that, it's not legally distributable"). > Package: gedraa-dsh (That is, the "Grupo de Estrellas Dobles de la Red de Aficionados a la AstronomÃa" Double Star Hunter... you don't need to explain all of that, I'm just making a note in case I ever want to add it to "https://wiki.debian.org/WhyTheName"!) > Status: install ok installed You don't need to say this in an ITP. > Priority: optional > Section: science You don't need to announce these in an ITP, either, but at least they're accurate now. > Maintainer: Victor Di Rienzo <vdirie...@gmail.com> This would be implied by the fact that you're the one posting the ITP, unless you mean it to indicate that you're also the Upstream Author. > Version: 1.0 (Yes, this is included in ITPs - which always vaguely surprises me, since after all how would it matter if the version that reached the archive turned out to be numbered as 1.99.domingo or something?) > Depends: default-jre This is not needed in an ITP. On the other hand it's recommended to include the upstream homepage, the license, and the programming language (though I'm fairly sure I can guess the language). > Description: Data mine Internet catalogs to find double starts candidates Improving... but: * most importantly, you mean "stars", not "starts"; (Then the rest of these are nitpicks) * the first word doesn't need to be capitalised; * "data mining" usually has a space, but if I was using "data-mine" as a verb (which is rarer) I would probably hyphenate it; * "candidates" isn't quite the right word (unless perhaps you mean "candidates for some authoritative source to check"?); * the form DevRef recommends for package short descriptions is "noun-based" rather than "verb-based" - a summary of what the software _is_ rather than of what it _does_. In this case I would suggest just saying "double star hunter" - it's a noun phrase, it's a (partial) expansion of the package name, and it also happens to make an adequate description of the software. (Except... doesn't "double stars" include ones that are merely optical doubles? Surely the kind of stars you're interested in finding are the ones that are genuine gravitationally-associated _binary_ stars?) Then you're supposed to follow this with a few lines of "long description", saying what functionality gedraa-dsh offers and perhaps how it relates to other gedraa-* packages. It might begin with something like: Description: double star hunter This package provides a tool for data-mining observatory catalogs on the Internet to find pairs of stars that are possible binaries. Or perhaps, if these details happen to be correct: This package provides an easy-to-use graphical front-end for finding binary stars. It downloads observatory catalogs from the Internet to data-mine for candidate stars, and can submit discoveries to a central database. Just remember that I'm not even an amateur astronomer, so it's only guesswork! -- JBR with qualifications in linguistics, experience as a Debian sysadmin, and probably no clue about this particular package -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org