Package: adduser
Version: 3.59
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please update Ukrainian program translation using attached file. File
should be put into po/ directory.

-- System Information:
Debian Release: 3.1
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.10
Locale: LANG=uk_UA.KOI8-U, LC_CTYPE=uk_UA.KOI8-U (charmap=KOI8-U)

Versions of packages adduser depends on:
ii  debconf                     1.4.45       Debian configuration management sy
ii  passwd                      1:4.0.3-30.9 change and administer password and
ii  perl-base                   5.8.4-6      The Pathologically Eclectic Rubbis

-- debconf information excluded
# translation of uk to Ukrainian
# translation of uk.pox to Ukrainian
# translation of adduser.po to Ukrainian
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Eugeniy Meshcheryakov <[EMAIL PROTECTED]>, 2004, 2005.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uk_uk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-02-08 20:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-08 20:26+0200\n"
"Last-Translator: Eugeniy Meshcheryakov <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"

#: ../adduser:125
msgid "No options allowed after names.\n"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÐÑÐ ÐÐÑÐÐÐÑÑÐ ÐÑÑÐÑ 
ÑÐÐÐ.\n"

#: ../adduser:144
msgid "--ingroup requires an argument.\n"
msgstr "ÐÐÑ --ingroup ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ.\n"

#: ../adduser:147
msgid "--home requires an argument.\n"
msgstr "ÐÐÑ --home ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ.\n"

#: ../adduser:149
msgid "The home dir must be an absolute path.\n"
msgstr "ÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÑÑÐ 
ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÐ ÑÐÑÑ.\n"

#: ../adduser:152
msgid "--gecos requires an argument.\n"
msgstr "ÐÐÑ --gecos ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ.\n"

#: ../adduser:155
msgid "--shell requires an argument.\n"
msgstr "ÐÐÑ --shell ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ.\n"

#: ../adduser:164
msgid "--uid requires a numeric argument.\n"
msgstr "ÐÐÑ --uid ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ.\n"

#: ../adduser:167
msgid "--firstuid requires a numeric argument.\n"
msgstr "ÐÐÑ --firstuid ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ.\n"

#: ../adduser:170
msgid "--lastuid requires a numeric argument.\n"
msgstr "ÐÐÑ --lastuid ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ.\n"

#: ../adduser:173
msgid "--gid requires a numeric argument.\n"
msgstr "ÐÐÑ --gid ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÑÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ.\n"

#: ../adduser:176
msgid "--conf requires an argument.\n"
msgstr "ÐÐÑ --conf ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ.\n"

#: ../adduser:178
#, perl-format
msgid "`%s' does not exist.\n"
msgstr "\"%s\" ÐÐ ÑÑÐÑÑ.\n"

#: ../adduser:185
#, perl-format
msgid "Unknown argument `%s'.\n"
msgstr "ÐÐÐÑÐÐÐÐÐ ÐÑÐÑÐÐÐÑ \"%s\".\n"

#: ../adduser:191
msgid "Only root may add a user or group to the system.\n"
msgstr "ÐÑÐÑÐÐ root ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÐÐÑÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐ 
ÐÐÐ ÐÑÑÐÐ ÐÐ ÑÐÑÑÐÐÐ.\n"

#: ../adduser:194
msgid "Warning: The home dir you specified already exists.\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ: ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ 
ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ.\n"

#: ../adduser:196
msgid "Warning: The home dir you specified does not exist.\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐÑ: ÐÐÐÐÐÐÐ ÐÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑ 
ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÑÑ.\n"

#: ../adduser:203
msgid "Enter a groupname to add: "
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐ'Ñ ÐÑÑÐÐ: "

#: ../adduser:207
msgid "Enter a username to add: "
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÐ'Ñ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ: "

#: ../adduser:212
msgid "I need a name to add.\n"
msgstr "ÐÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÐÑÑÐ ÑÐ'Ñ.\n"

#: ../adduser:213
msgid "No more than two names.\n"
msgstr "ÐÐ ÐÑÐÑÑÐ ÐÐÐÑ ÑÐÐÐ.\n"

#: ../adduser:215
msgid "Specify only one name in this mode.\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑ ÑÑÐÑÐÐ ÐÐÐÐ ÑÐ'Ñ Ð ÑÑÐÐÑ 
ÑÐÐÐÐÑ.\n"

#: ../adduser:236
msgid "The --group, --ingroup, and --gid options are mutually exclusive.\n"
msgstr "ÐÐÑÑÑ --group, --ingroup ÑÐ --gid ÐÐÑÑÐÑÑÐÑ.\n"

#: ../adduser:282
#, perl-format
msgid "The group `%s' already exists as a system group. Exiting...\n"
msgstr "ÐÑÑÐÐ \"%s\" ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ. 
ÐÐÑÐÐÐÐÐ...\n"

#: ../adduser:285 ../adduser:315 ../adduser:669
#, perl-format
msgid "The group `%s' already exists.\n"
msgstr "ÐÑÑÐÐ \"%s\" ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ.\n"

#: ../adduser:287 ../adduser:317 ../adduser:671
#, perl-format
msgid "The GID %s is already in use.\n"
msgstr "GID %s ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ.\n"

#: ../adduser:295 ../adduser:325
msgid "No GID is available in the range "
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ GID ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ "

#: ../adduser:298 ../adduser:328
#, perl-format
msgid "The group `%s' was not created.\n"
msgstr "ÐÑÑÐÐ \"%s\" ÐÐ ÐÑÐÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐ.\n"

#: ../adduser:302 ../adduser:332
#, perl-format
msgid "Adding group `%s' (%s)...\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐ \"%s\" (%s)...\n"

#: ../adduser:306 ../adduser:336 ../adduser:367
msgid "Done.\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÐÐÐ.\n"

#: ../adduser:345
#, perl-format
msgid "The user `%s' does not exist.\n"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\" ÐÐ ÑÑÐÑÑ.\n"

#: ../adduser:347 ../adduser:676
#, perl-format
msgid "The group `%s' does not exist.\n"
msgstr "ÐÑÑÐÐ \"%s\" ÐÐ ÑÑÐÑÑ.\n"

#: ../adduser:350
#, perl-format
msgid "The user `%s' is already a member of `%s'.\n"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\" ÐÐÐ Ñ ÑÐÐÐÐÐ \"%s\".\n"

#: ../adduser:355
#, perl-format
msgid "Adding user `%s' to group `%s'...\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\" ÐÐ ÐÑÑÐÐ 
\"%s\"...\n"

#: ../adduser:377
#, perl-format
msgid "The user `%s' already exists as a system user. Exiting...\n"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\" ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ ÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ 
ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ. ÐÐÑÐÐÐÐÐ...\n"

#: ../adduser:383
#, perl-format
msgid "Adding system user `%s'...\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"...\n"

#: ../adduser:390 ../adduser:477
msgid "No UID/GID pair is available in the range "
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÑ ÐÐÑÐ UID/GID ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ "

#: ../adduser:393 ../adduser:406 ../adduser:480 ../adduser:493
#, perl-format
msgid "The user `%s' was not created.\n"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\" ÐÐ ÐÑÐ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐ.\n"

#: ../adduser:403 ../adduser:490
msgid "No UID is available in the range "
msgstr "ÐÐÐÐÑ ÐÑÐÑÐÐÐÐ UID ÐÐ ÐÑÐÐÑÐÐÑ "

#: ../adduser:410 ../adduser:416 ../adduser:497 ../adduser:503
msgid "Internal error"
msgstr "ÐÐÑÑÑÑÑÐÑ ÐÐÐÐÐÐÐ"

#: ../adduser:421 ../adduser:508
#, perl-format
msgid "Adding new group `%s' (%s).\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐ ÐÑÑÐÐ \"%s\" (%s).\n"

#: ../adduser:427 ../adduser:514
#, perl-format
msgid "Adding new user `%s' (%s) with group `%s'.\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\" (%s) Ð 
ÐÑÑÐÐÑ \"%s\".\n"

#: ../adduser:441
msgid "Not creating home directory.\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ ÐÐ ÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑÑ.\n"

#: ../adduser:443
#, perl-format
msgid "Home directory `%s' already exists.\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ \"%s\" ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ.\n"

#: ../adduser:445 ../adduser:530
#, perl-format
msgid "Creating home directory `%s'.\n"
msgstr "ÐÑÐÐÑÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ \"%s\".\n"

#: ../adduser:470
#, perl-format
msgid "Adding user `%s'...\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\"...\n"

#: ../adduser:524
#, perl-format
msgid "The home directory `%s' already exists.  Not copying from `%s'\n"
msgstr "ÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ \"%s\" ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ. ÐÐ 
ÐÐÐÑÑÑÑÑÑÑ Ð \"%s\"\n"

#: ../adduser:540
#, perl-format
msgid "Copying files from `%s'\n"
msgstr "ÐÐÐÑÑÑÑÑÑÑ ÑÐÐÐÐ Ð \"%s\"\n"

#: ../adduser:566
msgid "Is the information correct? [y/N] "
msgstr "ÐÐ ÐÑÑÐÑ ÑÑ ÐÐÐÑ? [y/N] "

#: ../adduser:568
msgid "y"
msgstr "y"

#: ../adduser:573
#, perl-format
msgid "Setting quota from `%s'.\n"
msgstr "ÐÑÑÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÐÐÐÐÑ ÑÐ \"%s\".\n"

#: ../adduser:659
#, perl-format
msgid "The user `%s' already exists, and is not a system user.\n"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\" ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ Ñ ÐÐ Ñ 
ÑÐÑÑÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐÐ.\n"

#: ../adduser:661
#, perl-format
msgid "The user `%s' already exists.\n"
msgstr "ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\" ÐÐÐ ÑÑÐÑÑ.\n"

#: ../adduser:664
#, perl-format
msgid "The UID %s is already in use.\n"
msgstr "GID %s ÐÐÐ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÑÑÑÑÑ.\n"

#: ../adduser:678
#, perl-format
msgid "The GID %s does not exist.\n"
msgstr "GID %s ÐÐ ÑÑÐÑÑ.\n"

#: ../adduser:723
msgid ""
"To avoid problems, the username should consist of\n"
"letters, digits, underscores, periods and dashes. For compatibility with\n"
"Samba machine accounts $ is also supported at the end of the username\n"
msgstr ""
"ÐÐÐ ÑÐÐÐÐÑÑÐ ÐÑÐÐÐÐÐ, ÑÐ'Ñ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ 
ÐÐÐÐÐÐÐ ÑÐÐÐÐÐÑÐÑÑ Ð ÐÐÑÐÐÑÑÐÐÑ\n"
"ÐÑÑÐÑ, ÑÐÑÑ, ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÐÐÑÐÑÐÑÐÐÐÐÑ, ÐÑÐÐÐÐ 
ÑÐ ÐÐÑÑÑÑÐ. ÐÐÑ ÑÑÐÑÑÐÐÑÑÑ Ð\n"
"Samba, Ð ÐÑÐÑÑ ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐÐÐÐ ÐÐÐÐ 
ÐÐÐÑÐÐÐÑÐÑÑ ÐÐÐÐ $\n"

#: ../adduser:731
msgid ""
"Please enter a username matching the regular expression configured\n"
"via the name_regex configuration variable.  Use the --force-badname'\n"
"option to relax this check or reconfigure name_regex.\n"
msgstr ""
"ÐÐÐÐÑÑÑ, ÐÑÐÑ ÐÐÑÐÐ, ÑÐ'Ñ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÑÐ 
ÐÑÐÑÐÐÐÑÑ ÐÑÐ ÑÐÐÐÐÐ, ÑÐ ÐÐÐÐÐÐÐÐ\n"
"ÐÐÐÑÑÐÑÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÐÐÑ name_regex. 
ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÑÐÑÐ ÐÐÑÑÑ --force-badname\n"
"ÑÐÐ ÐÐÐ'ÑÐÑÐÑÐ ÑÑ ÐÐÑÐÐÑÑÐÑ, ÐÐÐ 
ÐÑÑÐÐÐÐÑÑÑ name_regex.\n"

#: ../adduser:736
msgid "Allowing use of questionable username.\n"
msgstr "ÐÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÐÐÑÐÑÑÐÐÐÑ ÑÑÐÐÑÐÐÐÐÐ 
ÑÐÐÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ.\n"

#: ../adduser:747
#, perl-format
msgid "Selecting from %s %s (%s).\n"
msgstr "ÐÐÐÑÑ ÑÐ %s %s (%s).\n"

#: ../adduser:812
#, perl-format
msgid "Removing directory `%s'\n"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÐÑÐÑÑÑ \"%s\"\n"

#: ../adduser:816
#, perl-format
msgid "Removing user `%s'.\n"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ \"%s\".\n"

#: ../adduser:820
#, perl-format
msgid "Removing group `%s'.\n"
msgstr "ÐÐÐÐÐÑÑÑÑÑÑ ÐÑÑÐÐ \"%s\".\n"

#: ../adduser:853
#, perl-format
msgid ""
"adduser [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID]\n"
"[--firstuid ID] [--lastuid ID] [--gecos GECOS] [--ingroup GROUP | --gid ID]\n"
"[--disabled-password] [--disabled-login] user\n"
"   Add a normal user\n"
"\n"
"adduser --system [--home DIR] [--shell SHELL] [--no-create-home] [--uid ID]\n"
"[--gecos GECOS] [--group | --ingroup GROUP | --gid ID] [--disabled-"
"password]\n"
"[--disabled-login] user\n"
"   Add a system user\n"
"\n"
"adduser --group [--gid ID] group\n"
"addgroup [--gid ID] group\n"
"   Add a user group\n"
"\n"
"addgroup --system [--gid ID] group\n"
"   Add a system group\n"
"\n"
"adduser user group\n"
"   Add an existing user to an existing group\n"
"\n"
"Global configuration is in the file %s.\n"
"Other options are [--quiet] [--force-badname] [--help] [--version] [--conf\n"
"FILE].\n"
msgstr ""
"adduser [--home ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ] [--shell ÐÐÐÐÐÐÐÐ] 
[--no-create-home] [--uid "
"ID]\n"
"[--firstuid ID] [--lastuid ID] [--gecos GECOS] [--ingroup ÐÐÐÐÐ | --gid 
ID]\n"
"[--disabled-password] [--disabled-login] ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ\n"
"   ÐÐÐÐÑÐ ÐÐÐÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ\n"
"\n"
"adduser --system [--home ÐÐÐÐÐÐÐÐÐÐ] [--shell ÐÐÐÐÐÐÐÐ] 
[--no-create-home]\n"
"[--uid ID] [--gecos GECOS] [--group | --ingroup ÐÐÐÐÐ | --gid ID]\n"
"[--disabled-password] [--disabled-login] ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ\n"
"   ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ\n"
"\n"
"adduser --group [--gid ID] ÐÑÑÐÐ\n"
"addgroup [--gid ID] ÐÑÑÐÐ\n"
"   ÐÐÐÐÑÐ ÐÑÑÐÑ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÑÐ\n"
"\n"
"addgroup --system [--gid ID] ÐÑÑÐÐ\n"
"   ÐÐÐÐÑÐ ÑÐÑÑÐÐÐÑ ÐÑÑÐÑ\n"
"\n"
"adduser ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑ ÐÑÑÐÐ\n"
"   ÐÐÐÐÑÐ ÑÑÐÑÑÑÐÐÐ ÐÐÑÐÑÑÑÐÐÑÐ ÐÐ 
ÑÑÐÑÑÑÐÑ ÐÑÑÐÐ\n"
"\n"
"ÐÐÐÐÐÐÑÐÑ ÐÐÐÐÑÑÑÐÐÐÐÑ ÐÐÐÑÐÐÑÑÑÑÑ Ñ 
ÑÐÐÐÑ %s.\n"
"ÐÐÑÑ ÐÐÑÑÑ: [--quiet] [--force-badname] [--help] [--version] 
[--conf\n"
"ÐÐÐÐ].\n"

Reply via email to