Package: apt-listdifferences Version: 1.20131009 Severity: wishlist Tags: l10n patch
Greetings, -- Camaleón
# apt-listdifferences po-debconf translation to Spanish # Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the apt-listdifferences package. # # Changes: # - Initial translation # Camaleón <noela...@gmail.com>, 2013 # # - Updates # # # Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas y normas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guía de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-listdifferences\n" "Report-Msgid-Bugs-To: apt-listdifferen...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-07 07:13+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-09 09:35+0200\n" "Last-Translator: Camaleón <noela...@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-span...@lists.debian.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "Initialize the apt-listdifferences source packages database now?" msgstr "" "¿Desea inicializar ahora la base de datos de los paquetes fuente de apt-" "listdifferences?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "The source packages database for apt-listdifferences can be initialized now. " "Depending on your Internet connection, this may take a while, but it will " "also provide immediate functionality for the tool." msgstr "" "Puede inicializar ahora la base de datos de los paquetes fuente de apt-" "listdifferences. Dependiendo de su conexión a Internet esto puede llevar algún " "tiempo pero proporcionará una funcionalidad inmediata a la herramienta." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "If you do not choose this option, apt-listdifferences will instead become " "functional slowly over time as more and more reference source packages get " "added to its database when they are first seen." msgstr "" "Si elije no hacerlo, apt-listdifferences se irá volviendo funcional " "lentamente conforme pase el tiempo y se vayan añadiendo más paquetes fuente " "de referencia a su base de datos cuando los consulte por primera vez." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "Remove the apt-listdifferences source packages database?" msgstr "" "¿Desea eliminar la base de datos de los paquetes fuente de apt-" "listdifferences?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:3001 msgid "" "The apt-listdifferences source packages database is currently still present " "on disk. You can save a lot of space by removing it now, but if you ever " "plan to reinstall apt-listdifferences, the data will need to be downloaded " "again." msgstr "" "La base de datos de los paquetes fuente de apt-listdifferences se encuentra " "actualmente en el disco duro. Puede ahorrar mucho espacio si lo elimina " "ahora pero si piensa volver a instalar apt-listdifferences tendrá que " "descargar los datos de nuevo."