Package: sftpcloudfs Version: 0.7.2 Severity: wishlist Tags: l10n patch Greetings,
-- Camaleón
# sftpcloudfs po-debconf translation to Spanish # Copyright (C) 2010 Software in the Public Interest # This file is distributed under the same license as the sftpcloudfs package. # # Changes: # - Initial translation # Camaleón <noela...@gmail.com>, 2013 # # - Updates # # # Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la # documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este # formato, por ejemplo ejecutando: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir # los siguientes documentos: # # - El proyecto de traducción de Debian al español # http://www.debian.org/intl/spanish/ # especialmente las notas y normas de traducción en # http://www.debian.org/intl/spanish/notas # # - La guía de traducción de po's de debconf: # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: sftpcloudfs 0.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sftpclou...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-07-11 00:32+0800\n" "PO-Revision-Date: 2013-10-11 15:20+0200\n" "Last-Translator: Camaleón <noela...@gmail.com>\n" "Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-span...@lists.debian.org>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "Authentication server URL:" msgstr "URL del servidor de autenticación:" #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "In order to authenticate its users, SFTPCloudFS needs to connect to an " "authentication server (such as RackSpace Cloud Files or OpenStack). Please " "enter the URL of that server." msgstr "" "Para autenticar a sus usuarios, SFTPCloudFS necesita conectarse a un " "servidor de autenticación (como RackSpace Cloud Files u OpenStack). " "Introduzca la URL de ese servidor." #. Type: string #. Description #: ../templates:2001 msgid "" "URL examples:\n" " * Rackspace in the US: https://auth.api.rackspacecloud.com/v1.0\n" " * Rackspace in the UK: https://lon.auth.api.rackspacecloud.com/v1.0\n" " * Swift: some URL like https://example.com/v1.0 (or an IP address)" msgstr "" "Ejemplos de URL:\n" " * RackSpace en EE.UU.: https://auth.api.rackspacecloud.com/v1.0\n" " * RackSpace en Reino Unido: https://lon.auth.api.rackspacecloud.com/v1.0\n" " * Swift: alguna URL como https://example.com/v1.0 (o una dirección IP)"