On Mon, Aug 19, 2013 at 10:18:00PM +0200, Beatrice Torracca wrote: > On Monday 19 August 2013, at 20:49 +0100, Dominic Hargreaves wrote: > > Hi, > > > Thanks for your work! Unfortunately, after I install the file into > > the source tree and run debconf-updatepo, most of the translations get > > lost; I think this is because there are stray empty quotes - ie the > > file is malformed. Can you heck/fix this please? > > thanks for the feedback. > > if you are thinking about the lines like > msgid "" > ... > msgstr "" > > those are normal for multi-line messages and should not pose a > problem. It looks to me that the problem could be that my translation > was based on an old version of the original pot file. > > I downloaded the latest version online from: > http://i18n.debian.org/material/po/unstable/main/m/movabletype-opensource/debian/po/movabletype-opensource_5.1.4+dfsg-5_templates.pot.gz > > and I updated my translation that is attached to this message. I also > checked it with msgfmt so it should be properly formed. > > I hope this might do the trick.
It looks better, but debconf-updatepo still says: it.po:38:2: invalid multibyte sequence it.po:38:45: invalid multibyte sequence it.po:39:64: invalid multibyte sequence it.po:53:18: invalid multibyte sequence it.po:72:29: invalid multibyte sequence it.po:74:47: invalid multibyte sequence it.po:74:51: invalid multibyte sequence it.po:113:11: invalid multibyte sequence it.po:115:21: invalid multibyte sequence it.po:127:62: invalid multibyte sequence it.po:128:6: invalid multibyte sequence it.po:129:28: invalid multibyte sequence msgmerge: found 12 fatal errors which I've not seen before. It turned out that it even though it declared a charset of UTF-8 it was encoded in ISO-8859-1, so I converted that and now it's pending in git. Thanks! Dominic. -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org