Package: apt-build Version: 0.12.13 Severity: wishlist Tags: patch l10n
-- System Information: Debian Release: testing/unstable APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.13.2 Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=ISO-8859-1) Versions of packages apt-build depends on: ii apt 0.6.42.1 Advanced front-end for dpkg ii apt-utils 0.6.42.1 APT utility programs ii debconf [debconf-2.0] 1.4.58 Debian configuration management sy ii devscripts 2.9.8 Scripts to make the life of a Debi ii dpkg-dev 1.13.11 package building tools for Debian ii g++ 4:4.0.2-1 The GNU C++ compiler ii gcc 4:4.0.2-1 The GNU C compiler ii libappconfig-perl 1.56-2 Perl module for configuration file ii libapt-pkg-perl 0.1.17 Perl interface to libapt-pkg ii perl 5.8.7-7 Larry Wall's Practical Extraction Versions of packages apt-build recommends: ii build-essential 11.1 informational list of build-essent ii fakeroot 1.5.4 Gives a fake root environment -- debconf information: apt-build/arch_alpha: ev4 apt-build/arch_arm: armv2 * apt-build/olevel: Medium * apt-build/build_dir: /var/cache/apt-build/build apt-build/arch_sparc: sparc apt-build/arch_amd: k6 * apt-build/options: * apt-build/arch_intel: pentium4 * apt-build/make_options: * apt-build/repository_dir: /var/cache/apt-build/repository apt-build/arch_amd64: x86-64 * apt-build/add_to_sourceslist: true
# SOME DESCRIPTIVE TITLE # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: apt-build 0.12.13\n" "POT-Creation-Date: 2005-10-05 15:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-31 21:25+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-Language: swe\n" "X-Poedit-Country: swe\n" # type: TH #: apt-build.1:1 #, no-wrap msgid "APT-BUILD" msgstr "APT-BUILD" # type: TH #: apt-build.1:1 #, no-wrap msgid "November 2003" msgstr "November 2003" # type: TH #: apt-build.1:1 #, no-wrap msgid "Debian Distribution" msgstr "Debian-utgåva" # type: SH #: apt-build.1:3 #, no-wrap msgid "NAME" msgstr "NAMN" # type: Plain text #: apt-build.1:5 msgid "apt-build - Fetch sources and build packages optimized for your architecture." msgstr "apt-build - Hämtar källkod och bygger paket optimerade för din arkitektur." # type: SH #: apt-build.1:5 #, no-wrap msgid "SYNOPSIS" msgstr "SYNOPSIS" # type: Plain text #: apt-build.1:16 msgid "B<apt-build [> I<options> B<] [ update ] [ upgrade ] [ world ] [ install> I<pkg> B<] [ remove> I<pkg> B<] [ info> I<pkg> B<]>" msgstr "B<apt-build [> I<flaggor> B<] [ update ] [ upgrade ] [ world ] [ install> I<paket> B<] [ remove> I<paket> B<] [ info> I<paket> B<]>" # type: SH #: apt-build.1:16 #, no-wrap msgid "DESCRIPTION" msgstr "BESKRIVNING" # type: Plain text #: apt-build.1:20 msgid "B<apt-build> is an apt-get frontend to build and install architecture optimized packages." msgstr "B<apt-build> är ett gränssnitt mot apt-get för att bygga och installera optimerade paket för specifika arkitekturer." # type: SH #: apt-build.1:21 #, no-wrap msgid "COMMANDS" msgstr "KOMMANDON" # type: TP #: apt-build.1:22 #, no-wrap msgid "B<update>" msgstr "B<update>" # type: Plain text #: apt-build.1:25 msgid "Retrieve new lists of packages" msgstr "Hämta nya paketlistor" # type: TP #: apt-build.1:25 #, no-wrap msgid "B<upgrade>" msgstr "B<upgrade>" # type: Plain text #: apt-build.1:28 msgid "Perform an upgrade" msgstr "Genomför en uppgradering" # type: TP #: apt-build.1:28 #, no-wrap msgid "B<world>" msgstr "B<world>" # type: Plain text #: apt-build.1:31 msgid "Rebuild your system" msgstr "Bygg om ditt system" # type: TP #: apt-build.1:31 #, no-wrap msgid "B<install>" msgstr "B<install>" # type: Plain text #: apt-build.1:34 msgid "Build and install new packages" msgstr "Bygg och installera nya paket" # type: TP #: apt-build.1:34 #, no-wrap msgid "B<source>" msgstr "B<source>" # type: Plain text #: apt-build.1:37 msgid "Download and extract source in the build directory" msgstr "Ladda ner och packa upp källkod i byggmappen" # type: TP #: apt-build.1:37 #, no-wrap msgid "B<info>" msgstr "B<info>" # type: Plain text #: apt-build.1:40 msgid "Info on a package which could be built" msgstr "Information om ett paket som kan byggas" # type: TP #: apt-build.1:40 #, no-wrap msgid "B<remove>" msgstr "B<remove>" # type: Plain text #: apt-build.1:43 msgid "Remove packages" msgstr "Ta bort paket" # type: TP #: apt-build.1:43 #, no-wrap msgid "B<clean-build>" msgstr "B<clean-build>" # type: Plain text #: apt-build.1:46 msgid "Erase built packages" msgstr "Ta bort byggda paket" # type: TP #: apt-build.1:46 #, no-wrap msgid "B<clean-sources>" msgstr "B<clean-sources>" # type: Plain text #: apt-build.1:49 msgid "Call debian/rules clean in source directories" msgstr "Kalla upp debian/rules tom från källkodsmapparna" # type: TP #: apt-build.1:49 #, no-wrap msgid "B<build-source>" msgstr "B<build-source>" # type: Plain text #: apt-build.1:52 msgid "Build source without installing them" msgstr "Bygg källkod utan att installera dom" # type: TP #: apt-build.1:52 #, no-wrap msgid "B<update-source>" msgstr "B<update-source>" # type: Plain text #: apt-build.1:55 msgid "Update sources and rebuild them if they are missing in the repository" msgstr "Uppdatera källkoden och bygg om de om de saknas i förrådet" # type: TP #: apt-build.1:55 #, no-wrap msgid "B<build-repository>" msgstr "B<build-repository>" # type: Plain text #: apt-build.1:58 msgid "Rebuild the repository" msgstr "Bygg om förrådet" # type: SH #: apt-build.1:58 #, no-wrap msgid "OPTIONS" msgstr "FLAGGOR" # type: TP #: apt-build.1:59 #, no-wrap msgid "B<--help\\ >" msgstr "B<--help\\ >" # type: Plain text #: apt-build.1:62 msgid "Shows help" msgstr "Visar hjälp" # type: TP #: apt-build.1:62 #, no-wrap msgid "B<--nowrapper>" msgstr "B<--nowrapper>" # type: Plain text #: apt-build.1:65 msgid "Do not use the gcc wrapper" msgstr "Använd inte gcc-wrappern" # type: TP #: apt-build.1:65 #, no-wrap msgid "B<--remove-builddep>" msgstr "B<--remove-builddep>" # type: Plain text #: apt-build.1:68 msgid "Remove build-dependencies installed by apt-build" msgstr "Ta bort byggberoenden som är installerade av apt-build" # type: TP #: apt-build.1:68 #, no-wrap msgid "B<--no-source>" msgstr "B<--no-source>" # type: Plain text #: apt-build.1:71 msgid "Don't download source" msgstr "Ladda inte ner källkod" # type: TP #: apt-build.1:71 #, no-wrap msgid "B<--build-dir>" msgstr "B<--build-dir>" # type: Plain text #: apt-build.1:74 msgid "Specify build-dir" msgstr "Ange build-dir" # type: TP #: apt-build.1:74 #, no-wrap msgid "B<--build-only>" msgstr "B<--build-only>" # type: Plain text #: apt-build.1:77 msgid "Build package only" msgstr "Bygg paket endast" # type: TP #: apt-build.1:77 #, no-wrap msgid "B<--rebuild>" msgstr "B<--rebuild>" # type: Plain text #: apt-build.1:80 msgid "Rebuild a package" msgstr "Bygg om ett paket" # type: TP #: apt-build.1:80 #, no-wrap msgid "B<--reinstall>" msgstr "B<--reinstall>" # type: Plain text #: apt-build.1:83 msgid "Build and install an already installed package" msgstr "Bygg och installera ett redan installerat paket" # type: TP #: apt-build.1:83 #, no-wrap msgid "B<--build-command> E<lt>I<command>E<gt>" msgstr "B<--build-command> E<lt>I<kommando>E<gt>" # type: Plain text #: apt-build.1:86 msgid "Use this command to build package" msgstr "Använd detta kommando för att bygga paket" # type: TP #: apt-build.1:86 #, no-wrap msgid "B<--patch> E<lt>I<file>E<gt>" msgstr "B<--patch> E<lt>I<fil>E<gt>" # type: Plain text #: apt-build.1:89 msgid "Apply this patch before build (you can use this option one or several times)" msgstr "Lägg på denna patch före byggning (du kan använda denna inställning en eller flera gånger)" # type: TP #: apt-build.1:89 #, no-wrap msgid "B<--patch-strip>, B<-p> E<lt>I<number>E<gt>" msgstr "B<--patch-strip>, B<-p> E<lt>I<nummer>E<gt>" # type: Plain text #: apt-build.1:92 msgid "Prefix to strip on patch (0 = -p0, 1 = -p1 ...)" msgstr "Prefix att ta bort vid patchning (0 = -p0, 1 = -p1 ...)" # type: TP #: apt-build.1:92 #, no-wrap msgid "B<--yes>, B<-y>" msgstr "B<--yes>, B<-y>" # type: Plain text #: apt-build.1:95 msgid "Assume yes" msgstr "Förutsätter ja" # type: TP #: apt-build.1:95 #, no-wrap msgid "B<--purge>" msgstr "B<--purge>" # type: Plain text #: apt-build.1:98 msgid "Use purge instead of remove" msgstr "Använd rensa istället för att ta bort" # type: TP #: apt-build.1:98 #, no-wrap msgid "B<--noupdate>" msgstr "B<--noupdate>" # type: Plain text #: apt-build.1:101 msgid "Do not run 'apt-get update' before package installation" msgstr "Kör inte en 'apt-get update' före installation av paketet" # type: TP #: apt-build.1:101 #, no-wrap msgid "B<--sources-list>" msgstr "B<--sources-list>" # type: Plain text #: apt-build.1:106 msgid "Specify I<sources.list> file" msgstr "Ange I<sources.list> fil" # type: TP #: apt-build.1:106 #, no-wrap msgid "B<--apt-get>" msgstr "B<--apt-get>" # type: Plain text #: apt-build.1:111 msgid "Specify an alternative I<apt-get> command" msgstr "Ange ett alternativt I<apt-get> kommando" # type: TP #: apt-build.1:111 #, no-wrap msgid "B<--apt-cache>" msgstr "B<--apt-cache>" # type: Plain text #: apt-build.1:116 msgid "Specify an alternative I<apt-cache> command" msgstr "Ange ett alternativt I<apt-cache> kommando" # type: TP #: apt-build.1:116 #, no-wrap msgid "B<--config>" msgstr "B<--config>" # type: Plain text #: apt-build.1:119 msgid "Specify an alternative configuration file" msgstr "Ange en alternativ konfigurationsfil" # type: TP #: apt-build.1:119 #, no-wrap msgid "B<--version>,\\ -v" msgstr "B<--version>,\\ -v" # type: Plain text #: apt-build.1:122 msgid "Show version" msgstr "Visa version" # type: SH #: apt-build.1:122 #, no-wrap msgid "BUGS" msgstr "BUGGAR" # type: Plain text #: apt-build.1:124 msgid "Many." msgstr "Många." # type: SH #: apt-build.1:126 #, no-wrap msgid "AUTHOR" msgstr "FÖRFATTARE" # type: Plain text #: apt-build.1:129 msgid "B<apt-build> was written by Julien Danjou E<lt>[EMAIL PROTECTED]<gt> with many contributors." msgstr "B<apt-build> skrevs av Julien Danjou E<lt>[EMAIL PROTECTED]<gt> med många bidragare."