Please find attached a slightly modified version of the French translation. Forget the first one.
Thanks. -- Jean-Marc Chaton
# Jean-Marc Chaton <[EMAIL PROTECTED]>, 2005. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: scsiadd 1.95-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-10-05 15:21-0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-23 13:11+0200\n" "Last-Translator: Jean-Marc Chaton <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "Do you want /usr/sbin/scsiadd to be installed SUID root?" msgstr "scsiadd doit-il s'exécuter avec les droit du superutilisateur ?" #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "You have the option of installing the scsiadd program with the SUID bit set." msgstr "Vous pouvez installer le programme scsiadd pour qu'il s'exécute avec " "les privilèges du superutilisateur (« setuid root »)." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "If you make scsiadd SUID, you will allow that non-root users does execute it." msgstr "Si vous choisissez cette option, scsiadd pourra être utilisé par des " "utilisateurs non privilégiés." #. Type: boolean #. Description #: ../templates:4 msgid "" "If in doubt, I suggest you install it without SUID and you can change your " "mind later by running: dpkg-reconfigure scsiadd" msgstr "" "Dans le doute, vous devriez l'installer sans cette option que vous pourrez " "activer plus tard avec la commande « dpkg-reconfigure scsiadd »."