Hi Alkis,

On Mittwoch, 20. Februar 2013, Alkis Georgopoulos wrote:
> Hi, we (a team of 3 Greek teachers) have massively updated the Greek
> translation of tuxtype

wh00h00t!

> , and we're requesting for it to be included
> upstream. It consists of commits 22 to 32 of this branch:
> http://bazaar.launchpad.net/~ts.sch.gr/sch-scripts/tuxtype/changes

I hope these are indeed only commits touching the greek translation.
 
> If bzr isn't OK and you prefer another merge format, please notify us.

If you could provide it as a git branch, that would be much preferred.

> We've also sent a few mails to the upstream mailing list, but there was
> no response about a merge there:

I've seen that request and might want to wait for its inclusion there first, 
as wheezy is rather deeply frozen atm. (But maybe, if its translation only, we 
can still get it in.. so, please, a git branch for me to look at it the most 
convinient way.)


cheers,
        Holger


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to debian-bugs-dist-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org

Reply via email to