Package: release.debian.org Severity: normal User: release.debian....@packages.debian.org Usertags: unblock
Please unblock package nap, it's just a debconf translation update. debdiff against the version currently in testing attached. unblock nap/1.5.4-7.1 Thanks in advance, regards. David -- System Information: Debian Release: wheezy/sid APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing'), (500, 'stable'), (1, 'experimental') Architecture: amd64 (x86_64) Foreign Architectures: i386 Kernel: Linux 3.2.0-3-amd64 (SMP w/1 CPU core) Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) Shell: /bin/sh linked to /bin/dash
diffstat for nap_1.5.4-5 nap_1.5.4-7.1 debian/po/da.po | 48 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ debian/po/pl.po | 50 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ debian/po/pt_BR.po | 48 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ debian/po/sk.po | 48 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ nap-1.5.4/debian/changelog | 26 +++++++++++++++++++++++ nap-1.5.4/debian/po/nl.po | 24 +++++++++------------ 6 files changed, 230 insertions(+), 14 deletions(-) diff -u nap-1.5.4/debian/changelog nap-1.5.4/debian/changelog --- nap-1.5.4/debian/changelog +++ nap-1.5.4/debian/changelog @@ -1,3 +1,29 @@ +nap (1.5.4-7.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Remove the check_po target from debian/rules that would bring an FTBFS and + won't make the release team happy. + * Added Brazilian Portuguese debconf templates translation, Adriano Rafael + Gomes. + Closes: #685870 + + -- David Prévot <taf...@debian.org> Sun, 26 Aug 2012 19:12:30 -0400 + +nap (1.5.4-7) unstable; urgency=low + + * Fixed wrong encoding of Danish and Dutch translations (see #666202). + Thanks to David Prévot for suggestions. + Closes: #658938, #660752. + + -- Massimo Dal Zotto <d...@debian.org> Fri, 24 Aug 2012 16:25:28 +0200 + +nap (1.5.4-6) unstable; urgency=low + + * Added Danish, Dutch, Polish and Slovak translations. + Closes: #658938, #660752, #685372, #685705. + + -- Massimo Dal Zotto <d...@debian.org> Fri, 24 Aug 2012 10:38:27 +0200 + nap (1.5.4-5) unstable; urgency=low * Added japanese debconf templates translation. diff -u nap-1.5.4/debian/po/nl.po nap-1.5.4/debian/po/nl.po --- nap-1.5.4/debian/po/nl.po +++ nap-1.5.4/debian/po/nl.po @@ -1,20 +1,20 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE 'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Dutch translation of nap debconf templates. +# Copyright (C) 2007 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the nap package. +# Bart Cornelis <cob...@skolelinux.no>, 2007. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: nap\n" +"Project-Id-Version: nap 1.5.4-5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: n...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2008-08-16 18:52-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2007-10-25 19:23+0100\n" -"Last-Translator: Bart Cornelis <cob...@skolelinux.no>\n" -"Language-Team: debian-l10n-dutch <debian-l10n-du...@lists.debian.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:47+0100\n" +"Last-Translator: Jeroen Schot <sc...@a-eskwadraat.nl>\n" +"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-du...@lists.debian.org>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Poedit-Language: Dutch\n" #. Type: boolean #. Description @@ -38,10 +38,6 @@ #. Type: boolean #. Description #: ../templates:1001 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by " -#| "default. If in doubt, I suggest you leave it disabled." msgid "" "Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. " "If in doubt, it is suggested that you leave it disabled." only in patch2: unchanged: --- nap-1.5.4.orig/debian/po/sk.po +++ nap-1.5.4/debian/po/sk.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# Slovak translations for nap package +# Slovenské preklady pre balík nap. +# Copyright (C) 2012 THE nap'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the nap package. +# Automatically generated, 2012. +# Slavko <li...@slavino.sk>, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nap 1.5.4-5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: n...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-16 18:52-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-20 12:32+0200\n" +"Last-Translator: Slavko <li...@slavino.sk>\n" +"Language-Team: slovenčina <debian-l10n-slo...@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: sk\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want napping to be installed setuid?" +msgstr "Chcete aby bol napping nainštalovaný so setuid?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"The napping executable, which is responsible for collecting ping results for " +"nap, can be installed with the set-user-id bit set, so that it will be able " +"to open a raw network socket required to send ping packets." +msgstr "" +"Spustiteľný súbor, ktorý sa stará o zhromažďovanie výsledkov ping pre nap, " +"môže byť nainštalovaný s nastaveným príznakom set-user-id, takže bude môcť " +"otvárať sieťové sokety, potrebné na posielanie paketov ping." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. " +"If in doubt, it is suggested that you leave it disabled." +msgstr "" +"Zapnutie tejto možnosti môže byť bezpečnostným rizikom, preto je predvolene " +"vypnutá. Ak neviete, čo to znamená, odporúčame ponechať ju vypnutú." only in patch2: unchanged: --- nap-1.5.4.orig/debian/po/pt_BR.po +++ nap-1.5.4/debian/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# Debconf translations for nap. +# Copyright (C) 2012 THE nap'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the nap package. +# Adriano Rafael Gomes <adrian...@gmail.com>, 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nap 1.5.4-5\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: n...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-16 18:52-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-21 17:15-0300\n" +"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes <adrian...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese <debian-l10n-portuguese@lists.debian." +"org>\n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want napping to be installed setuid?" +msgstr "Você quer que o \"napping\" seja instalado com \"setuid\" habilitado?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"The napping executable, which is responsible for collecting ping results for " +"nap, can be installed with the set-user-id bit set, so that it will be able " +"to open a raw network socket required to send ping packets." +msgstr "" +"O executável napping, que é responsável por coletar os resultados de ping " +"para o nap, pode ser instalado com o bit set-user-id habilitado, de forma a " +"ele ser capaz de abrir um socket raw de rede, requerido para enviar pacotes " +"ping." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. " +"If in doubt, it is suggested that you leave it disabled." +msgstr "" +"Habilitar este recurso pode ser um risco de segurança, portanto ele é " +"desabilitado por padrão. Se estiver em dúvida, é sugerido deixá-lo " +"desabilitado." only in patch2: unchanged: --- nap-1.5.4.orig/debian/po/da.po +++ nap-1.5.4/debian/po/da.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# Danish translation nap. +# Copyright (C) 2012 nap & nedenstående oversættere. +# This file is distributed under the same license as the nap package. +# Joe Hansen (joedalt...@yahoo.dk), 2012. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nap\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: n...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-16 18:52-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-02-05 12:42+0000\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <joedalt...@yahoo.dk>\n" +"Language-Team: Danish <debian-l10n-dan...@lists.debian.org>\n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want napping to be installed setuid?" +msgstr "Ønsker du at napping skal installeres setuid?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"The napping executable, which is responsible for collecting ping results for " +"nap, can be installed with the set-user-id bit set, so that it will be able " +"to open a raw network socket required to send ping packets." +msgstr "" +"Den kørbare fil for napping, som er ansvarlig for indsamling af pingresultater " +"for nap, kan installeres med bitsættet for set-user-id, så at programmet kan " +"åbne en rå netværkssokkel krævet for at sende pingpakker." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. " +"If in doubt, it is suggested that you leave it disabled." +msgstr "" +"Aktivering af denne funktion kan udgøre en sikkerhedsmæssig risiko, så " +"funktionen er deaktiveret som standard. Hvis du er i tvivl, så anbefales det, " +"at du efterlader den deaktiveret." + + only in patch2: unchanged: --- nap-1.5.4.orig/debian/po/pl.po +++ nap-1.5.4/debian/po/pl.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# Translation of nap debconf templates to Polish. +# Copyright (C) 2008 +# This file is distributed under the same license as the nap package. +# +# Michał Kułach <michal.kul...@gmail.com>, 2012. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: n...@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-16 18:52-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-21 21:38+0200\n" +"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kul...@gmail.com>\n" +"Language-Team: Polish <debian-l10n-pol...@lists.debian.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " +"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.4\n" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "Do you want napping to be installed setuid?" +msgstr "Czy napping ma być zainstalowany z ustawionym setuid?" + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"The napping executable, which is responsible for collecting ping results for " +"nap, can be installed with the set-user-id bit set, so that it will be able " +"to open a raw network socket required to send ping packets." +msgstr "" +"Plik wykonywalny napping, odpowiedzialny za zbieranie wyników polecenia ping " +"dla programu nap, może być zainstalowany z ustawionym bitem set-user-id, " +"dzięki czemu będzie w stanie otwierać surowe gniazda sieciowe, wymagane do " +"wysyłania pakietów ping." + +#. Type: boolean +#. Description +#: ../templates:1001 +msgid "" +"Enabling this feature may be a security risk, so it is disabled by default. " +"If in doubt, it is suggested that you leave it disabled." +msgstr "" +"Włączenie tej opcji może stanowić zagrożenie bezpieczeństwa, dlatego jest " +"domyślnie wyłączona. W przypadku wątpliwości, proszę wybrać \"nie\"." +