Tackar. // Mvh Ola
On Tue, Oct 11, 2005 at 01:36:23PM +0200, Daniel Nylander wrote: > Package: horde2 > Version: 2.2.8-3 > Severity: wishlist > Tags: patch l10n > > > > -- System Information: > Debian Release: testing/unstable > APT prefers unstable > APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable') > Architecture: i386 (i686) > Shell: /bin/sh linked to /bin/bash > Kernel: Linux 2.6.13.2 > Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=ISO-8859-1) > > Versions of packages horde2 depends on: > ii apache [httpd] 1.3.33-8 versatile, high-performance HTTP > s > ii apache-ssl [httpd] 1.3.33-8 versatile, high-performance HTTP > s > ii apache2-mpm-prefork 2.0.54-5 traditional model for Apache2 > ii binutils 2.16.1cvs20050902-1 The GNU assembler, linker and > bina > ii debconf [debconf-2.0 1.4.58 Debian configuration management > sy > ii gettext 0.14.5-2 GNU Internationalization > utilities > ii logrotate 3.7.1-2 Log rotation utility > ii make 3.80-11 The GNU version of the "make" > util > ii perl 5.8.7-5 Larry Wall's Practical > Extraction > ii php4 4:4.4.0-3 server-side, HTML-embedded > scripti > ii php4-cgi 4:4.4.0-3 server-side, HTML-embedded > scripti > ii php4-pear 4:4.4.0-3 PHP Extension and Application > Repo > ii php4-pear-log 1.6.0-1.1 Log module for PEAR > ii wwwconfig-common 0.0.44 Debian web auto configuration > > Versions of packages horde2 recommends: > ii mysql-client-5.0 [mysql-clien 5.0.13rc-1 mysql database client binaries > ii php4-mysql 4:4.4.0-3 MySQL module for php4 > > -- debconf information: > * horde2/welcome: > * horde2/databasemgr_port: 3306 > * horde2/databasemgr_server: localhost > * horde2/dbmyadmin: root > * horde2/database_user: root > * horde2/databasemgr_type: MySQL > * horde2/database_name: horde2 > horde2/dbpgadmin: postgres > # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext > # documentation is worth reading, especially sections dedicated to > # this format, e.g. by running: > # info -n '(gettext)PO Files' > # info -n '(gettext)Header Entry' > # Some information specific to po-debconf are available at > # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans > # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans > # Developers do not need to manually edit POT or PO files. > # , fuzzy > # > # > msgid "" > msgstr "" > "Project-Id-Version: horde2 2.2.8-3\n" > "Report-Msgid-Bugs-To: \n" > "POT-Creation-Date: 2005-01-31 21:48+0100\n" > "PO-Revision-Date: 2005-10-12 13:34+0200\n" > "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n" > "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n" > "MIME-Version: 1.0\n" > "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" > "Content-Transfer-Encoding: 8bit" > > #. Type: note > #. Description > #: ../templates:3 > msgid "Welcome to the new HORDE setup program" > msgstr "Välkommen till det nya HORDE inställningsprogrammet" > > #. Type: note > #. Description > #: ../templates:3 > msgid "" > "If you are upgrading currently and this is the first time your using the " > "debconf version of the horde install we'll let you know this once." > msgstr "" > "Om du för närvarande uppgraderar och detta är den första gång du använder " > "Debconf-versionen av hordeinstallationen så berättar vi det för dig en gång." > > #. Type: note > #. Description > #: ../templates:3 > msgid "" > "You must have a database already setup locally and ready to go if you are " > "going to have this program configure your database for you. If you are not " > "comfortable with this, you should tell the debconf process that you do not " > "have any database. You will then need to configure horde manually." > msgstr "" > "Du måste ha en databas redan inställd lokalt och redo om du ska låta detta > program " > "konfigurera din databas åt dig. Om du inte är klar för detta bör du ange > för Debconf-processen att " > "du inte har någon databas. Du kommer då att få konfigurera horde manuellt." > > #. Type: select > #. Choices > #: ../templates:14 > msgid "PostgreSQL, MySQL, LDAP, other, none" > msgstr "PostgreSQL, MySQL, LDAP, annan, ingen" > > #. Type: select > #. Description > #: ../templates:16 > msgid "Type of preferences container (database) to use:" > msgstr "Ange egenskapskontainern (databas) att använda:" > > #. Type: select > #. Description > #: ../templates:16 > msgid "" > "Because HORDE uses pear, we have the ability to support several different " > "types of container databases. Currently this package only supports MySql, " > "PostgreSQL and LDAP. If you want to use another database select \"other\" " > "and configure it by hand by editing /etc/horde2/horde.php" > msgstr "" > "För att HORDe använder pear har vi möjligheten att stöda flera olika typer " > "av kontainerdatabaser. För närvarande stöder detta paket endast MySQL, " > "PostgreSQL och LDAP. Om du vill använda en annan databas, välj då \"annan\" " > "och konfigurera den för hand genom att ändra i /etc/horde2/horde.php" > > #. Type: select > #. Description > #: ../templates:16 > msgid "" > "If you select \"none\" horde will be unable to store settings between " > "sessions, unless you change its configuration manually." > msgstr "" > "Om du väljer \"ingen\" kan inte horde spara inställningarna mellan > sessioner, om du inte " > "ändrar konfigurationen manuellt." > > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:28 > msgid "Hostname where your database is running:" > msgstr "Värdnamn där din databas körs:" > > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:28 > msgid "" > "If your database is on another machine besides the one that HORDE is running > " > "on then you need to change this value to the fully qualified domain name for > " > "that system." > msgstr "" > "Om din databas är på en annan maskin än den som HORDE körs på så behöver " > "du ändra detta värde till en fullt kvalificerat domännamn för det systemet." > > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:36 > msgid "Port number to connect to your database:" > msgstr "Portnummer för att ansluta till din databas:" > > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:36 > msgid "" > "A database listens for connections on a certain port. This is an integer in " > "the range 0..65535. If you don't know it hit <return> to use the default " > "port of your database" > msgstr "" > "En databas lyssnar efter anslutningar på en viss port. Detta är en integer i > " > "omfånget 0..65535. Om du inte vet den, tryck Return för att använda > standardporten för din databas" > > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:44 > msgid "Name for your HORDE database:" > msgstr "Namnet på din HORDE-databas:" > > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:44 > msgid "" > "By default this will be \"horde2\". This is where all the HORDE related " > "database items will be setup and stored. All other HORDE modules will most " > "likely use this database as well. If you are upgrading and you use a " > "different database then you need to put it in here. If you previously have " > "selected ldap support this is the distinguished name for the ldap server." > msgstr "" > "Som standard kommer detta bli \"horde2\". Det är där alla de > HORDE-relaterade databassakerna " > "kommer att ställas in och lagras. Alla andra HORDE-moduler kommer med > säkerhet att " > "använda denna databas också. Om du uppgraderar och du använder en annan > databas " > "så behöver du ange det här. Om du tidigare har valt LDAP-stöd så ska du ange > \"distinguished name\" för din " > "LDAP-server här." > > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:55 > msgid "Database username:" > msgstr "Databasanvändarnamn:" > > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:55 > msgid "" > "What username will access the database for HORDE? By default this is it's " > "own user \"hordemgr\" so that permissions can be tightened down. If you " > "previously have selected ldap support this option tell you the attribute the > " > "distinguished name for the user having access to the ldap server." > msgstr "" > "Vilket användarnamn ska ha tillgång till databasen för HORDE? Som standard > är detta " > "en egen användare \"hordemgr\" så att rättigheterna kan krympas ner. Om du " > "tidigare har valt LDAP-stöd så ska ange \"distinguished name\" för den > användare som ska " > "ha tillgång till LDAP-servern." > > #. Type: password > #. Description > #: ../templates:65 > msgid "Password for the horde user:" > msgstr "Lösenord för horde-användaren:" > > #. Type: password > #. Description > #: ../templates:65 > msgid "" > "Enter a password for the database user or accept the default value which " > "will result in choosing a random password. Type 'none' to leave the password > " > "empty. Hit return to use an automatically generated random password. This " > "is the password that will be used along with the database user name you have > " > "already supplied to connect to the database." > msgstr "" > "Ange ett lösenord för databasanvändaren eller acceptera standardvärdet som > kommer att " > "resultera i ett slumpmässigt framtaget lösenord. Skriv 'none' för att inte > sätta något lösenord. " > "Tryck Return för att använda ett automatiskt genererat lösenord. Detta är > lösenordet " > "som kommer att användas tillsammans med databasanvändaren som du redan har > angivit " > "för att koppla upp mot databasen." > > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:75 > msgid "Username of the administrator in the MySQL database:" > msgstr "Användarnamn för administratören i MySQL-databasen:" > > #. Type: string > #. Description > #: ../templates:80 > msgid "Username of the administrator in the PostgreSQL database:" > msgstr "Användarnamn för administratören i PostgreSQL-databasen:" > > #. Type: password > #. Description > #: ../templates:84 > msgid "Admin database password:" > msgstr "Admin databaslösenord:" > > #. Type: password > #. Description > #: ../templates:84 > msgid "" > "Enter the password for your database admin user to access the datbase. This " > "password had been set when installing your database. It is most likely NOT " > "the same password that your horde manager account will use." > msgstr "" > "Ange lösenordet för administratörsanvändaren för din databas. Detta lösenord > har " > "satts när databasen blev installerad. Det är antagligen INTE samma lösenord > som ditt " > "horde-managerkonto använder." > -- --------------------- Ola Lundqvist --------------------------- / [EMAIL PROTECTED] Annebergsslingan 37 \ | [EMAIL PROTECTED] 654 65 KARLSTAD | | +46 (0)54-10 14 30 +46 (0)70-332 1551 | | http://www.opal.dhs.org UIN/icq: 4912500 | \ gpg/f.p.: 7090 A92B 18FE 7994 0C36 4FE4 18A1 B1CF 0FE5 3DD9 / --------------------------------------------------------------- -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]