Tackar.

// Mvh Ola

On Tue, Oct 11, 2005 at 01:36:23PM +0200, Daniel Nylander wrote:
> Package: horde2
> Version: 2.2.8-3
> Severity: wishlist
> Tags: patch l10n
> 
> 
> 
> -- System Information:
> Debian Release: testing/unstable
>   APT prefers unstable
>   APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable')
> Architecture: i386 (i686)
> Shell:  /bin/sh linked to /bin/bash
> Kernel: Linux 2.6.13.2
> Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=ISO-8859-1)
> 
> Versions of packages horde2 depends on:
> ii  apache [httpd]       1.3.33-8            versatile, high-performance HTTP 
> s
> ii  apache-ssl [httpd]   1.3.33-8            versatile, high-performance HTTP 
> s
> ii  apache2-mpm-prefork  2.0.54-5            traditional model for Apache2
> ii  binutils             2.16.1cvs20050902-1 The GNU assembler, linker and 
> bina
> ii  debconf [debconf-2.0 1.4.58              Debian configuration management 
> sy
> ii  gettext              0.14.5-2            GNU Internationalization 
> utilities
> ii  logrotate            3.7.1-2             Log rotation utility
> ii  make                 3.80-11             The GNU version of the "make" 
> util
> ii  perl                 5.8.7-5             Larry Wall's Practical 
> Extraction 
> ii  php4                 4:4.4.0-3           server-side, HTML-embedded 
> scripti
> ii  php4-cgi             4:4.4.0-3           server-side, HTML-embedded 
> scripti
> ii  php4-pear            4:4.4.0-3           PHP Extension and Application 
> Repo
> ii  php4-pear-log        1.6.0-1.1           Log module for PEAR
> ii  wwwconfig-common     0.0.44              Debian web auto configuration
> 
> Versions of packages horde2 recommends:
> ii  mysql-client-5.0 [mysql-clien 5.0.13rc-1 mysql database client binaries
> ii  php4-mysql                    4:4.4.0-3  MySQL module for php4
> 
> -- debconf information:
> * horde2/welcome:
> * horde2/databasemgr_port: 3306
> * horde2/databasemgr_server: localhost
> * horde2/dbmyadmin: root
> * horde2/database_user: root
> * horde2/databasemgr_type: MySQL
> * horde2/database_name: horde2
>   horde2/dbpgadmin: postgres

> # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
> # documentation is worth reading, especially sections dedicated to
> # this format, e.g. by running:
> # info -n '(gettext)PO Files'
> # info -n '(gettext)Header Entry'
> # Some information specific to po-debconf are available at
> # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
> # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
> # Developers do not need to manually edit POT or PO files.
> # , fuzzy
> # 
> # 
> msgid ""
> msgstr ""
> "Project-Id-Version: horde2 2.2.8-3\n"
> "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
> "POT-Creation-Date: 2005-01-31 21:48+0100\n"
> "PO-Revision-Date: 2005-10-12 13:34+0200\n"
> "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n"
> "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n"
> "MIME-Version: 1.0\n"
> "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
> "Content-Transfer-Encoding: 8bit"
> 
> #. Type: note
> #. Description
> #: ../templates:3
> msgid "Welcome to the new HORDE setup program"
> msgstr "Välkommen till det nya HORDE inställningsprogrammet"
> 
> #. Type: note
> #. Description
> #: ../templates:3
> msgid ""
> "If you are upgrading currently and this is the first time your using the "
> "debconf version of the horde install we'll let you know this once."
> msgstr ""
> "Om du för närvarande uppgraderar och detta är den första gång du använder "
> "Debconf-versionen av hordeinstallationen så berättar vi det för dig en gång."
> 
> #. Type: note
> #. Description
> #: ../templates:3
> msgid ""
> "You must have a database already setup locally and ready to go if you are "
> "going to have this program configure your database for you.  If you are not "
> "comfortable with this, you should tell the debconf process that you do not "
> "have any database. You will then need to configure horde manually."
> msgstr ""
> "Du måste ha en databas redan inställd lokalt och redo om du ska låta detta 
> program "
> "konfigurera din databas åt dig.  Om du inte är klar för detta bör du ange 
> för Debconf-processen att "
> "du inte har någon databas. Du kommer då att få konfigurera horde manuellt."
> 
> #. Type: select
> #. Choices
> #: ../templates:14
> msgid "PostgreSQL, MySQL, LDAP, other, none"
> msgstr "PostgreSQL, MySQL, LDAP, annan, ingen"
> 
> #. Type: select
> #. Description
> #: ../templates:16
> msgid "Type of preferences container (database) to use:"
> msgstr "Ange egenskapskontainern (databas) att använda:"
> 
> #. Type: select
> #. Description
> #: ../templates:16
> msgid ""
> "Because HORDE uses pear, we have the ability to support several different "
> "types of container databases. Currently this package only supports MySql, "
> "PostgreSQL and LDAP. If you want to use another database select \"other\" "
> "and configure it by hand by editing /etc/horde2/horde.php"
> msgstr ""
> "För att HORDe använder pear har vi möjligheten att stöda flera olika typer "
> "av kontainerdatabaser. För närvarande stöder detta paket endast MySQL, "
> "PostgreSQL och LDAP. Om du vill använda en annan databas, välj då \"annan\" "
> "och konfigurera den för hand genom att ändra i /etc/horde2/horde.php"
> 
> #. Type: select
> #. Description
> #: ../templates:16
> msgid ""
> "If you select \"none\" horde will be unable to store settings between "
> "sessions, unless you change its configuration manually."
> msgstr ""
> "Om du väljer \"ingen\" kan inte horde spara inställningarna mellan 
> sessioner, om du inte "
> "ändrar konfigurationen manuellt."
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:28
> msgid "Hostname where your database is running:"
> msgstr "Värdnamn där din databas körs:"
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:28
> msgid ""
> "If your database is on another machine besides the one that HORDE is running 
> "
> "on then you need to change this value to the fully qualified domain name for 
> "
> "that system."
> msgstr ""
> "Om din databas är på en annan maskin än den som HORDE körs på så behöver "
> "du ändra detta värde till en fullt kvalificerat domännamn för det systemet."
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:36
> msgid "Port number to connect to your database:"
> msgstr "Portnummer för att ansluta till din databas:"
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:36
> msgid ""
> "A database listens for connections on a certain port. This is an integer in "
> "the range 0..65535. If you don't know it hit <return> to use the default "
> "port of your database"
> msgstr ""
> "En databas lyssnar efter anslutningar på en viss port. Detta är en integer i 
> "
> "omfånget 0..65535. Om du inte vet den, tryck Return för att använda 
> standardporten för din databas"
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:44
> msgid "Name for your HORDE database:"
> msgstr "Namnet på din HORDE-databas:"
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:44
> msgid ""
> "By default this will be \"horde2\". This is where all the HORDE related "
> "database items will be setup and stored. All other HORDE modules will most "
> "likely use this database as well. If you are upgrading and you use a "
> "different database then you need to put it in here. If you previously have "
> "selected ldap support this is the distinguished name for the ldap server."
> msgstr ""
> "Som standard kommer detta  bli \"horde2\". Det är där alla de 
> HORDE-relaterade databassakerna "
> "kommer att ställas in och lagras. Alla andra HORDE-moduler kommer med 
> säkerhet att "
> "använda denna databas också. Om du uppgraderar och du använder en annan 
> databas "
> "så behöver du ange det här. Om du tidigare har valt LDAP-stöd så ska du ange 
> \"distinguished name\" för din "
> "LDAP-server här."
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:55
> msgid "Database username:"
> msgstr "Databasanvändarnamn:"
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:55
> msgid ""
> "What username will access the database for HORDE?  By default this is it's "
> "own user \"hordemgr\" so that permissions can be tightened down. If you "
> "previously have selected ldap support this option tell you the attribute the 
> "
> "distinguished name for the user having access to the ldap server."
> msgstr ""
> "Vilket användarnamn ska ha tillgång till databasen för HORDE? Som standard 
> är detta "
> "en egen användare \"hordemgr\" så att rättigheterna kan krympas ner. Om du "
> "tidigare har valt LDAP-stöd så ska ange \"distinguished name\" för den 
> användare som ska "
> "ha tillgång till LDAP-servern."
> 
> #. Type: password
> #. Description
> #: ../templates:65
> msgid "Password for the horde user:"
> msgstr "Lösenord för horde-användaren:"
> 
> #. Type: password
> #. Description
> #: ../templates:65
> msgid ""
> "Enter a password for the database user or accept the default value which "
> "will result in choosing a random password. Type 'none' to leave the password 
> "
> "empty. Hit return to use an automatically generated random password.  This "
> "is the password that will be used along with the database user name you have 
> "
> "already supplied to connect to the database."
> msgstr ""
> "Ange ett lösenord för databasanvändaren eller acceptera standardvärdet som 
> kommer att "
> "resultera i ett slumpmässigt framtaget lösenord. Skriv 'none' för att inte 
> sätta något lösenord. "
> "Tryck Return för att använda ett automatiskt genererat lösenord.  Detta är 
> lösenordet "
> "som kommer att användas tillsammans med databasanvändaren som du redan har 
> angivit "
> "för att koppla upp mot databasen."
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:75
> msgid "Username of the administrator in the MySQL database:"
> msgstr "Användarnamn för administratören i MySQL-databasen:"
> 
> #. Type: string
> #. Description
> #: ../templates:80
> msgid "Username of the administrator in the PostgreSQL database:"
> msgstr "Användarnamn för administratören i PostgreSQL-databasen:"
> 
> #. Type: password
> #. Description
> #: ../templates:84
> msgid "Admin database password:"
> msgstr "Admin databaslösenord:"
> 
> #. Type: password
> #. Description
> #: ../templates:84
> msgid ""
> "Enter the password for your database admin user to access the datbase. This "
> "password had been set when installing your database. It is most likely NOT "
> "the same password that your horde manager account will use."
> msgstr ""
> "Ange lösenordet för administratörsanvändaren för din databas. Detta lösenord 
> har "
> "satts när databasen blev installerad. Det är antagligen INTE samma lösenord 
> som ditt "
> "horde-managerkonto använder."
> 


-- 
 --------------------- Ola Lundqvist ---------------------------
/  [EMAIL PROTECTED]                     Annebergsslingan 37      \
|  [EMAIL PROTECTED]                 654 65 KARLSTAD          |
|  +46 (0)54-10 14 30                  +46 (0)70-332 1551       |
|  http://www.opal.dhs.org             UIN/icq: 4912500         |
\  gpg/f.p.: 7090 A92B 18FE 7994 0C36  4FE4 18A1 B1CF 0FE5 3DD9 /
 ---------------------------------------------------------------


-- 
To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED]
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to