Package: ntop Version: 2:3.2rc1-1 Severity: wishlist Tags: patch l10n
-- System Information: Debian Release: testing/unstable APT prefers unstable APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'stable') Architecture: i386 (i686) Shell: /bin/sh linked to /bin/bash Kernel: Linux 2.6.13.2 Locale: LANG=sv_SE, LC_CTYPE=sv_SE (charmap=ISO-8859-1)
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # , fuzzy # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ntop 2:3.2rc1-1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-02-18 11:28-0300\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-10 22:03+0200\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Swedish <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit" #. Type: string #. Description #: ../templates:4 msgid "Which is the name of the user to run the ntop daemon as ?" msgstr "Vad är namnet på den användare som ntop-daemonen ska köras som?" #. Type: string #. Description #: ../templates:4 msgid "" "The selected user will be created if not already available. Don't choose " "root, it is not recommended and will be discarded anyway." msgstr "" "Den valda användaren kommer att skapas om den inte redan finns. " "Välj inte root, det är inte rekommenderat och kommer att kunna användas." #. Type: string #. Description #: ../templates:4 msgid "" "If you select an empty string no user will be created on the system and you " "will need to do that configuration yourself." msgstr "" "Om du väljer en blank stäng kommer ingen användare att skapas på ditt system och du " "måste göra den konfigurationen själv." #. Type: string #. Description #: ../templates:14 msgid "Which interfaces should ntop listen on?" msgstr "Vilke/vilka nätverkskort ska ntop lyssna på?" #. Type: string #. Description #: ../templates:14 msgid "" "Please enter a comma separated list of interfaces ntop should listen on." msgstr "" "Ange en lista (komma-separerad) med nätverkskort som ntop ska lyssna på."