Quoting Traduz - Portuguese Translation Team (tra...@debianpt.org):
> Package: slapos.core
> Version: n/a
> Tags: l10n, patch
> Severity: wishlist
> 
> Updated Portuguese translation for slapos.core's debconf messages.
> Translator: Rui Pedro <ru...@debianpt.org>
> Feel free to use it.
> 
> For translation updates please contact 'Last Translator' or the
> Portuguese Translation Team <traduz _at_ debianpt.org>.


Arnaud, do you think you could re-upload with this translation in?
Portuguese is amogn the languages I target to be 100% for wheezy and
having slapos.core completed would help me moving my focus elsewhere.

Merci d'avance.:-)

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature

Reply via email to