Package: ucf 
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Hello,

Please find the attached fr.po file, which is an update of the french
translation of the debconf templates. This file has been reviewed by
the contributors of the debian-l10n-french mailing-list.

Could you put this file to the debian/po/ directory of this package,
in remplacement of the old fr.po file ?

Thanks.
#
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ucf\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: [EMAIL PROTECTED]"
"POT-Creation-Date: 2005-09-20 14:51-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-25 01:30+0100\n"
"Last-Translator: Eric Madesclair <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: French <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: title
#. Description
#: ../templates.master:3
msgid "Modified configuration file"
msgstr "Fichier de configuration modifié"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:8
msgid "show a 3 way difference between available versions of the file"
msgstr "Montrer les différences entre les trois versions du fichier"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:8
msgid ""
"do a 3 way merge between available versions of the file [Very Experimental]"
msgstr ""
"Fusionner les trois versions disponibles du fichier (très expérimental)"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:16
msgid "install the package maintainer's version"
msgstr "Installer la version du responsable du paquet"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:16
msgid "keep your currently-installed version"
msgstr "Garder la version actuelle"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:16
msgid "show the differences between the versions"
msgstr "Montrer les différences entre les versions"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:16
msgid "show a side-by-side difference between the versions"
msgstr "Montrer côte à côte les différences entre les versions"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates.master:16
msgid "start a new shell to examine the situation"
msgstr "Lancer un shell pour examiner la situation"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates.master:18
msgid "What would you like to do about ${BASENAME}?"
msgstr "Action souhaitée pour ${BASENAME} :"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates.master:18
msgid ""
"A new version of configuration file ${FILE} is available, but your version "
"has been locally modified."
msgstr ""
"Le fichier de configuration ${FILE} présent dans l'ancien paquet et celui "
"dans le nouveau paquet diffèrent. D'autre part, votre version actuelle est "
"aussi différente de celle fournie par l'ancien paquet, ce qui signifie que "
"vous (ou un script) l'avez modifiée."

Reply via email to