Package: glance
Version: 2012.1~e3-4
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

In attachment there is initial Czech translation of PO debconf template
(cs.po) for package glance, please include it.
# Czech PO debconf template translation of glance.
# Copyright (C) 2012 Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>
# This file is distributed under the same license as the glance package.
# Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: glance 2012.1~e3-4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: gla...@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-01 07:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-17 18:01+0100\n"
"Last-Translator: Michal Simunek <michal.simu...@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-cz...@lists.debian.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../glance-api.templates:2001
msgid "Auth server URL:"
msgstr "URL serveru pro ověřování:"

#. Type: string
#. Description
#: ../glance-api.templates:2001
msgid ""
"Please specify the URL of your Glance authentication server. Typically this "
"is also the URL of your OpenStack Identity Service (Keystone)."
msgstr ""
"Zadejte prosím URL Glance serveru pro ověřování. Většinou je to také "
"URL OpenStack Identity Service (Keystone)."

#. Type: string
#. Description
#: ../glance-api.templates:3001
msgid "Auth server admin token:"
msgstr "Správcovský token serveru pro ověřování:"

#. Type: select
#. Description
#: ../glance-common.templates:2001
msgid "Pipeline flavor:"
msgstr "Příznak pro rouru:"

#. Type: select
#. Description
#: ../glance-common.templates:2001
msgid "Please specify the flavor of pipeline to be used by Glance."
msgstr "Zadejte prosím příznak roury, který má Glance používat."

#. Type: select
#. Description
#: ../glance-common.templates:2001
msgid ""
"If you use the OpenStack Identity Service (Keystone), you might want to "
"select \"keystone\". If you don't use this service, you can safely choose "
"\"caching\" only."
msgstr ""
"Používáte-li OpenStack Identity Service (Keystone), budete zřejmě chtít "
"vybrat \"keystone\". Pokud tuto službu nepoužíváte, můžete zvolit pouze "
"možnost \"caching\"."

Reply via email to