Package: apt-build
Version: N/A
Severity: wishlist
Tags: patch l10n

Please find attached the french debconf templates update, proofread by the
debian-l10n-french mailing list contributors.

Thanks for having taken care of sending me (or the debian-l10n-french)
mailing list before changing your package's templates.


-- System Information:
Debian Release: 3.1
  APT prefers unstable
  APT policy: (500, 'unstable'), (500, 'testing')
Architecture: i386 (i686)
Kernel: Linux 2.6.9-1-686
Locale: LANG=fr_FR.UTF-8, LC_CTYPE=fr_FR.UTF-8 (charmap=UTF-8) (ignored: LC_ALL 
set to fr_FR.UTF-8)
# translation of fr.po to French
#
#
#
#
#    Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
#    documentation is worth reading, especially sections dedicated to
#    this format, e.g. by running:
#         info -n '(gettext)PO Files'
#         info -n '(gettext)Header Entry'
#    Some information specific to po-debconf are available at
#            /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
#         or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#    Developers do not need to manually edit POT or PO files.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: apt-build\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2005-01-12 18:09+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-13 07:17+0100\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: Debian french translation team <[EMAIL PROTECTED]"
"debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:4
msgid "Directory used by apt-build to download and build packages:"
msgstr ""
"Emplacement de téléchargement et de construction des paquets pour apt-build :"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:9
msgid "Directory used to store packages built by apt-build:"
msgstr "Emplacement où apt-build entreposera les paquets construits :"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:14
msgid "Add apt-build repository to sources.list?"
msgstr "Faut-il ajouter le dépôt d'apt-build au fichier sources.list ?"

#. Type: boolean
#. Description
#: ../templates:14
msgid ""
"In order to install built package via APT, you must add a line like this to "
"your sources.list:\n"
"  deb file:${repo} apt-build main"
msgstr ""
"Pour qu'apt puisse installer le paquet construit, vous devez ajouter une "
"ligne comme celle-ci dans votre fichier sources.list :\n"
"  deb file:${repo} apt-build main"

#. Type: select
#. Choices
#: ../templates:21
msgid "Light, Medium, Strong"
msgstr "Simple, Intermédiaire, Élevé"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:23
msgid "Which optimization level do you want?"
msgstr "Niveau d'optimisation souhaité :"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:23
msgid ""
"These are equivalent to -O1, -O2 and -O3. Optimization level is time "
"dependant. The higher optimization level you choose, more time will be "
"required for compiling, but the faster your programs will be. Warning: "
"Strong optimization may lead to stability problems."
msgstr ""
"Ces niveaux d'optimisation correspondent à -O1, -O2 et -O3. L'optimisation "
"prend du temps ; plus vous optimisez votre construction, plus longue sera la "
"compilation, mais plus vos programmes seront rapides. Attention : "
"l'optimisation « élevée » peut conduire à des problèmes de stabilité."

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:69
msgid "What is your architecture?"
msgstr "Architecture matérielle :"

#. Type: select
#. Description
#: ../templates:69
msgid ""
"If your architecture is not here, choose one and edit your configuration "
"file (/etc/apt/apt-build.conf) by hand, and please do a bugreport. (wishlist)"
msgstr ""
"Si votre architecture n'est pas présente, choisissez-en une, modifiez votre "
"fichier de configuration (/etc/apt/apt-build.conf) à la main, et veuillez "
"remplir un rapport de bogue (de type « wishlist »)."

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:76
msgid "Options to add to gcc:"
msgstr "Options à utiliser avec gcc :"

#. Type: string
#. Description
#: ../templates:80
msgid "Options to add to make:"
msgstr "Options à utiliser avec make| :"

#~ msgid "Where must apt-build store built packages?"
#~ msgstr "Emplacement où apt-build entreposera les paquets construits :"

Reply via email to