Your message dated Wed, 11 Oct 2006 17:32:20 -0700
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line Bug#379417: fixed in dpkg 1.13.23
has caused the attached Bug report to be marked as done.

This means that you claim that the problem has been dealt with.
If this is not the case it is now your responsibility to reopen the
Bug report if necessary, and/or fix the problem forthwith.

(NB: If you are a system administrator and have no idea what I am
talking about this indicates a serious mail system misconfiguration
somewhere.  Please contact me immediately.)

Debian bug tracking system administrator
(administrator, Debian Bugs database)

--- Begin Message ---
Package: dpkg
Version: 1.13.22
Severity: wishlist
Tags: l10n, patch

Attached you'll find the translated po file for the german version of the
man page for 822-date. 

The following addendum should be inserted (please check if I got the syntax
right, I constructed this by reading the po4a(7) manual and did not try this
out):
--------------- snip --------------------------------------------------
PO4A-HEADER:mode=after;position=AUTOR;beginboundary=\.SH
.PP
Die deutsche Übersetzung wurde 2006 von Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>
angefertigt. Diese Übersetzung ist Freie Dokumentation; lesen Sie die GNU
General Public License Version 2 oder neuer für die Kopierbedingungen. Es gibt
KEINE HAFTUNG.
--------------- snip --------------------------------------------------


While translating, I noticed the following possible improvements for the man
page:

-msgstr "2008-02-28"
+msgstr "2006-02-28"

I am in the process of translating the remaining man pages for dpkg as well,
but I cannot give you a time frame. When recognizing identical or very similar
strings in several man pages, I translate them in one batch, hence all man 
pages are now partially translated (but mostly short strings or untranslateble
lines).

The current state as I see it is:
deb-old.5 21 Strings, 1 untranslated (4 %)
deb.5 22 Strings, 1 untranslated (4 %)
dpkg-checkbuilddeps.1 22 Strings, 1 untranslated (4 %)
dpkg-scansources.1 30 Strings, 4 untranslated (13 %)
dpkg-scanpackages.1 30 Strings, 1 untranslated (3 %)
cleanup-info.8 32 Strings, 1 untranslated (3 %)
dpkg-name.1 43 Strings, 19 untranslated (44 %)
dpkg-statoverride.8 45 Strings, 29 untranslated (64 %)
deb-control.5 54 Strings, 45 untranslated (83 %)
dpkg-divert.8 55 Strings, 38 untranslated (69 %)
dpkg-query.1 59 Strings, 45 untranslated (76 %)
install-info.8 70 Strings, 53 untranslated (75 %)
dpkg-deb.1 79 Strings, 65 untranslated (82 %)
dpkg-split.1 82 Strings, 68 untranslated (82 %)
dpkg-architecture.1 106 Strings, 82 untranslated (77 %)
dselect.1 129 Strings, 113 untranslated (87 %)
dpkg-source.1 214 Strings, 190 untranslated (88 %)
dpkg.1 215 Strings, 188 untranslated (87 %)

Also you might want to include the partial files already. In this case,
contact me and I'll provide them to you. In case you change a template during
an upload I will incorporate these changes *if* I am aware of them, i.e. if
there is an easy way for me to know about this change.

Greetings

          Helge
-- 
      Dr. Helge Kreutzmann                     [EMAIL PROTECTED]
           Dipl.-Phys.                   http://www.helgefjell.de/debian.php
        64bit GNU powered                     gpg signed mail preferred
           Help keep free software "libre": http://www.ffii.de/
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# FIRST AUTHOR <[EMAIL PROTECTED]>, YEAR.
# 
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg man pages\n"
"POT-Creation-Date: 2006-06-20 21:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-23 14:35+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <[EMAIL PROTECTED]>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit"

# type: TH
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:3
#, no-wrap
msgid "822-date"
msgstr "822-date"

# type: TH
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:3
#, no-wrap
msgid "2008-02-28"
msgstr "2008-02-28"

# type: TH
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:3
#, no-wrap
msgid "Debian Project"
msgstr "Debian-Projekt"

# type: TH
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:3
#, no-wrap
msgid "dpkg utilities"
msgstr "dpkg-Hilfsprogramme"

# type: SH
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:4
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr "NAME"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:6
msgid "822-date - Print date and time in RFC822 format"
msgstr "822-date - Datum und Uhrzeit im RFC822-Format ausgeben"

# type: SH
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:7
#, no-wrap
msgid "SYNOPSIS"
msgstr "SYNOPSIS"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:9
msgid "B<822-date>"
msgstr "B<822-date>"

# type: SH
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:10
#, no-wrap
msgid "DESCRIPTION"
msgstr "BESCHREIBUNG"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:14
msgid ""
"B<822-date> displays the current date and time in the format described in "
"RFC822, using a numeric timezone offset as recommended in RFC1123."
msgstr ""
"B<822-date> zeigt aktuelles Datum und Uhrzeit im in RFC822 beschriebenen "
"Format, unter Verwendung eines numerischen Zeitzonen-Versatzes wie in RFC1123 "
"empfohlen, an."

# type: SH
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:15
#, no-wrap
msgid "OPTIONS"
msgstr "OPTIONEN"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:18
msgid "B<822-date> does not take any arguments or options."
msgstr "B<822-date> nimmt keine Argumente oder Optionen an."

# type: SH
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:19
#, no-wrap
msgid "BUGS"
msgstr "FEHLER"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:22
msgid "This facility really ought to be part of B<date>(1)."
msgstr "Diese Anlage sollte wirklich ein Teil von B<date>(1) sein."

# type: SH
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:23
#, no-wrap
msgid "SEE ALSO"
msgstr "SIEHE AUCH"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:26
msgid "I<Standard for the Format of ARPA Internet Text Messages> (RFC822),"
msgstr "I<Standard for the Format of ARPA Internet Text Messages> (RFC822),"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:29
msgid ""
"I<Requirements for Internet Hosts -- Application and Support> (RFC1123) "
"section 5.2.14,"
msgstr ""
"I<Requirements for Internet Hosts -- Application and Support> (RFC1123) "
"Abschnitt 5.2.14,"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:31
msgid "B<date>(1)."
msgstr "B<date>(1)."

# type: SH
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:32
#, no-wrap
msgid "AUTHOR"
msgstr "AUTOR"

# type: Plain text
#: ../../../man/po4a/../C/822-date.1:35
msgid ""
"B<822-date> and this manpage were written by Ian Jackson. They are hereby "
"placed by him into the public domain."
msgstr ""
"B<822-date> und diese Handbuchseite wurden von Ian Jackson geschrieben. Sie "
"werden hiermit von ihm lizenzfrei zur Verfügung gestellt."

Attachment: signature.asc
Description: Digital signature


--- End Message ---
--- Begin Message ---
Source: dpkg
Source-Version: 1.13.23

We believe that the bug you reported is fixed in the latest version of
dpkg, which is due to be installed in the Debian FTP archive:

dpkg-dev_1.13.23_all.deb
  to pool/main/d/dpkg/dpkg-dev_1.13.23_all.deb
dpkg_1.13.23.dsc
  to pool/main/d/dpkg/dpkg_1.13.23.dsc
dpkg_1.13.23.tar.gz
  to pool/main/d/dpkg/dpkg_1.13.23.tar.gz
dpkg_1.13.23_i386.deb
  to pool/main/d/dpkg/dpkg_1.13.23_i386.deb
dselect_1.13.23_i386.deb
  to pool/main/d/dpkg/dselect_1.13.23_i386.deb



A summary of the changes between this version and the previous one is
attached.

Thank you for reporting the bug, which will now be closed.  If you
have further comments please address them to [EMAIL PROTECTED],
and the maintainer will reopen the bug report if appropriate.

Debian distribution maintenance software
pp.
Guillem Jover <[EMAIL PROTECTED]> (supplier of updated dpkg package)

(This message was generated automatically at their request; if you
believe that there is a problem with it please contact the archive
administrators by mailing [EMAIL PROTECTED])


-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

Format: 1.7
Date: Thu, 12 Oct 2006 02:56:09 +0300
Source: dpkg
Binary: dpkg dselect dpkg-dev
Architecture: source i386 all
Version: 1.13.23
Distribution: unstable
Urgency: low
Maintainer: Dpkg Developers <[EMAIL PROTECTED]>
Changed-By: Guillem Jover <[EMAIL PROTECTED]>
Description: 
 dpkg       - package maintenance system for Debian
 dpkg-dev   - package building tools for Debian
 dselect    - user tool to manage Debian packages
Closes: 375099 375118 375703 375749 376351 376724 376746 377279 379030 379286 
379298 379417 379433 379661 379798 379825 379985 380130 380239 380365 380443 
380660 381047 381141 381349 381409 381488 381740 381865 382308 383448 383588 
383643 384768 384843 385675 386759 386963 386965 387282 387821 388192 388837 
391143 391144 391144
Changes: 
 dpkg (1.13.23) unstable; urgency=low
 .
   [ Guillem Jover ]
   * Add initial support for the Breaks field, by parsing but rejecting it.
     Thanks to Ian Jackson <[EMAIL PROTECTED]>. Closes: #375703
   * Use dpkg-architecture from the source tree to get the target Debian
     architecture, instead of duplicating the logic in the m4 files.
   * Remove comment headers in dselect/helpmsgs.{cc,h} about the files being
     autogenerated, replace them with a proper license and copyright comment.
     Closes: #382308
   * Add a new line at the end of m4/compiler.m4 file, to cope with an
     autoreconf failure due to the new m4 1.4.7.
 .
   [ Nicolas François ]
   * Specify --null before the -T tar's option to avoid the "tar: -: file name
     read contains nul character" warning.
     Closes: #376351, #375749, #376724, #377279
 .
   [ Added dpkg Translations ]
   * Dzongkha (Kinley Tshering).
 .
   [ Updated dpkg Translations ]
   * Basque (Piarres Beobide). Closes: #375118
   * Brazilian Portuguese (Andre Luis Lopes).
   * Catalan (Robert Millan, Jordi Mallach). Closes: #383448
   * Czech (Miroslav Kure).
   * Danish (Claus Hindsgaul).
   * Dutch (Bart Cornelis).
   * Dzongkha (Tenzin Dendup). Closes: #388192
   * French (Frédéric Bothamy).
   * Galician (Jacobo Tarrio).
   * German (Sven Joachim). Closes: #381409, #381740
   * Hungarian (SZERVÁC Attila).
   * Italian (Stefano Canepa, Davide Viti). Closes: #387821
   * Japanese (Kenshi Muto). Closes: #386963
   * Khmer (Khoem Sokhem). Closes: #375099
   * Portuguese (Miguel Figueiredo, Rui Branco).
   * Romanian (Eddy Petrişor).
   * Russian (Yuri Kozlov). Closes: #376746, #391143
   * Slovak (Peter Mann). Closes: #387282
   * Spanish (Javier Fernandez-Sanguino). Closes: #386759
   * Swedish (Daniel Nylander). Closes: #383643
   * Vietnamese (Clytie Siddall). Closes: #383588
 .
   [ Added dpkg-dev Translations ]
   * Catalan (Jordi Mallach).
   * French (Philippe Batailler).
 .
   [ Updated dselect Translations ]
   * Brazilian Portuguese (Andre Luis Lopes).
   * Catalan (Robert Millan, Jordi Mallach).
   * Danish (Claus Hindsgaul).
   * German (Sven Joachim). Closes: #384843
     (Sven is now the new German translation maintainer for dpkg and dselect).
   * Hungarian (SZERVÁC Attila).
   * Indonesian (Arief S Fitrianto). Closes: #391144
   * Italian (Stefano Canepa).
   * Japanese (Kenshi Muto).
   * Norwegian Bokmål (Hans Fr. Nordhaug).
   * Russian (Yuri Kozlov).
   * Slovak (Peter Mann).
   * Spanish (Javier Fernández-Sanguino Peña). Closes: #391144
   * Swedish (Daniel Nylander).
   * Vietnamese (Clytie Siddall).
 .
   [ Updated man pages translations ]
   * French (Philippe Batailler).
   * German (Helge Kreutzmann). Closes: #379030
 .
   [ Added man pages translations ]
   * German (Helge Kreutzmann).
     Closes: #379286, #379298, #379417, #379433, #379661, #379798, #379825
     Closes: #379985, #380130, #380239, #380365, #381047, #380660, #380443
     Closes: #381349, #381488
   * Japanese (KISE Hiroshi).
     Closes: #381141, #381865, #384768, #385675, #386965, #388837
Files: 
 2b2c94c822cb30b5d41d749dd8d6a84e 853 admin required dpkg_1.13.23.dsc
 867cae460bfe86e4a8d79b86518598a0 3338725 admin required dpkg_1.13.23.tar.gz
 42c2241292fb7a5a7cfcb269b0625273 1932060 admin required dpkg_1.13.23_i386.deb
 18a1cf6a321bfedf7d815f63ca03b006 528660 admin required dselect_1.13.23_i386.deb
 e36435c97290d3ef84d4f60c5238a75e 164074 utils standard dpkg-dev_1.13.23_all.deb

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.5 (GNU/Linux)

iD8DBQFFLYeWuW9ciZ2SjJsRAv5ZAJ4o/14rD6Mmf8svvC+Et6MutI4W9ACfXqfP
Oc1Iw/7ct/GOCX8TVkRhvV8=
=HOjw
-----END PGP SIGNATURE-----


--- End Message ---

Reply via email to