On Wed, 2010-11-03 at 00:36 +0100, Samuel Thibault wrote: > Omer Zak, le Tue 02 Nov 2010 02:20:23 +0200, a écrit : > > Ironically, the interview is inaccessible to the deaf due to its being a > > podcast. > > Did anyone transcribe it into text, and if yes, where is the textual > > transcript? > > I've uploaded one to http://brl.thefreecat.org/TWID-a11y.txt . I'll ask > Jonathan to upload it to his website too.
Thanks a lot! I just have read the (textual transcript of the) interview. --- Omer -- In civilized societies, captions are as important in movies as soundtracks, professional photography and expert editing. My own blog is at http://www.zak.co.il/tddpirate/ My opinions, as expressed in this E-mail message, are mine alone. They do not represent the official policy of any organization with which I may be affiliated in any way. WARNING TO SPAMMERS: at http://www.zak.co.il/spamwarning.html -- To UNSUBSCRIBE, email to [email protected] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [email protected] Archive: http://lists.debian.org/[email protected]

