On Sat, 07 Oct 2023, Thomas Wolff via Cygwin wrote:

> 
> 
> Am 07/10/2023 um 14:47 schrieb Dr Bean via Cygwin:
> > On Sat, 07 Oct 2023, Thomas Wolff via Cygwin wrote:
> > 
> > > Am 07/10/2023 um 10:23 schrieb Dr Bean via Cygwin:
> > > > I am memorializing this for my own benefit here.
> > > > 
> > > > Benefitting fromhttps://eng-blog.iij.ad.jp/archives/12576
> > > > I see that I don't need to change any envars, but only fonts.
> > > > 
> > > > The default Lucida Console font renders CJK as half-width chars, on
> > > > this PC with 3 Windows language packs.
> > > > 
> > > > With MS ゴシック, Japanese かな and 漢字 look good.
> > > > Traditional Chinese ㄅㄛˋㄆㄛˋㄇㄛˋand 漢字 look good.
> > > > Korean 한글 doesn't look good. It looks like they're
> > > > half-width characters drawn with the space for one full-width
> > > > character.
> > > > 
> > > > I wonder if this is a problem with the Korean language pack.
> > > > 
> > > Please describe the context of your observations (preferably a test case);
> > > do you have an issue inside the Cygwin Terminal?
> > > Thomas
> > All mintty contexts. Viewing this email in an SSH session in screen
> > to a remote tmux session on freeshell.org, writing this reply in vim,
> > and changing the mintty font option from ,
> > 
> > Font=Lucida Console
> > to
> > Font=MS ゴシック
> > 
> > the above CJK characters change appearance from half-width to full-width,
> > except for the Korean 한글, which doesn't change appearance.
> > 
> > Attaching to the tmux session on freeshell, sshing in from my
> > phone with Termius, the characters don't change, of course.
> > 
> > I'm not suggesting there's anything wrong with the default mintty font
> > option of Lucida Console. It looks good.
> > 
> > I am on the lookout for a good font for viewing korean 한글, so I
> > don't have to magnify the screen to read it.
> > 
> > By the way, thanks for mintty. It is a joy to use.
> > 
> Judging by the name (which has Katakana characters), MS ゴシック is a
> Japanese font, so maybe it simply does not have any special Korean
> ideographs and the Windows font fallback mechanism substitutes some
> unsuitable font.
> You should try to find a specific Korean font, I doubt MS ゴシック was
> provided by the Korean language pack. I could try to reproduce the issue if
> you tell me which font it is. As far as I know, the CJK names are only used
> with respective language packs installed, otherwise the same font can be
> addresses by an alternative name. You could also look up the font filename
> (in the Windows Fonts folder) to identify it. Thomas

In the mintty font option dropdown there are at least 2 (4?) fonts giving 
full-width Korean 한글 here. I have the Windows Korean language pack
installed.

They are with filenames in /cygdrive/c/windows/Fonts:

BatangChe       batang.ttc
DotumChe        gulim.ttc
GulimChe        gulim.ttc
GungsuhChe      batang.ttc

And

MS ゴシック msgothic.ttc (the MS chars are full-width)
doesn't result in full-width hangul.

So, I've found a suitable font for Korean 한글.

-- 
Greg Matheson                Practitioners just do it.
http://drbean.sdf.org        Reflective Practitioners just think they
drb...@freeshell.org         did it.

-- 
Problem reports:      https://cygwin.com/problems.html
FAQ:                  https://cygwin.com/faq/
Documentation:        https://cygwin.com/docs.html
Unsubscribe info:     https://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple

Reply via email to