"Robinow, David" wrote: > > arborescence is a perfectly legitimate French word meaning > "tree structure". It's quite popular as can be seen by a simple search. It > has fewer letters than it's english equivalent so I see no reason not to use > it and I intend to, now that I know what it means. > See http://translation.langenberg.com/
NTAGARA, but my introduction to the word came in the form of an album by Ozric Tentacles: http://www.guitar9.com/arborescence.html http://www.toastyfrog.com/jump/music/ozric_tentacles.shtml http://www.space.com/sciencefiction/sonic_space_2_000412.html http://www.btinternet.com/~themagiccat/square/1998/OzricTentacles.html ok, this has to be one of the most off-topic threads ever (which is saying a lot on this list...) -John Turner -- Unsubscribe info: http://cygwin.com/ml/#unsubscribe-simple Bug reporting: http://cygwin.com/bugs.html Documentation: http://cygwin.com/docs.html FAQ: http://cygwin.com/faq/