User: pjanik Date: 2010-02-26 11:48:27+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po
Log: Update to DEV300_m72. File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/ =========================================================== File [changed]: database.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.po?r1=1.155&r2=1.156 Delta lines: +169 -180 ----------------------- --- database.po 2009-09-19 21:21:44+0000 1.155 +++ database.po 2010-02-26 11:48:24+0000 1.156 @@ -1,10 +1,10 @@ -#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.oo # Adam Rambousek <[email protected]>, 2008, 2009. +#. extracted from helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.oo msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: database\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcomponent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpcontent2/source/text/shared/explorer/database.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-16 20:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-02-25 21:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-19 22:58+0200\n" "Last-Translator: Adam Rambousek <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <[email protected]>\n" @@ -2337,12 +2337,8 @@ msgstr "VytvoÅit primárnà klÃÄ" #: 05030100.xhp#par_id3155922.25.help.text -msgid "" -"<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\"> Automatically generates a primary key data field and fills it with values.</ahelp><switchinline select=\"distrib\"><caseinline select=\"COMMERCIAL\">You should use this field if you copy a dBASE table to the Adabas format, since in the Adabas format a primary key must always be available in order to edit the table. </" -"caseinline></switchinline>" +msgid "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\">Automatically generates a primary key data field and fills it with values.</ahelp> You should always use this field, since a primary key must always be available in order to edit the table." msgstr "" -"<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\"> Automaticky vygeneruje datové pole primárnÃho klÃÄe a naplnà jej hodnotami.</ahelp><switchinline select=\"distrib\"><caseinline select=\"COMMERCIAL\">Toto pole byste mÄl použÃt pÅi kopÃrovánà dBASE tabulky do formátu Adabas, jelikož ve formátu Adabas musà být primátnà klÃÄ vždy pÅÃtomen, aby bylo možné tabulku upravit.</" -"caseinline></switchinline>" #: 05030100.xhp#hd_id3146794.26.help.text msgid "Name" @@ -3252,25 +3248,17 @@ msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Adabas D Database\">Adabas D Database</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/30000000.xhp\" name=\"Databáze Adabas D\">Databáze Adabas D</link>" -#: 30000000.xhp#par_id842310.help.text -msgid "Adabas D by Software AG is installed when you install the commercial office software by Sun Microsystems, Inc." -msgstr "Pokud nainstalujete komerÄnà kanceláÅský balÃk od Sun Microsystems, Inc., nainstaluje se také Adabas D od Software AG." - #: 30000000.xhp#par_id3479720.help.text -msgid "If you are using OpenOffice.org software, the Adabas D software package can be downloaded and installed separately (see www.adabas.com)." -msgstr "Pokud použÃváte OpenOffice.org, můžete si Adabas D stáhnout a nainstalovat oddÄlenÄ (viz www.adabas.com)." - -#: 30000000.xhp#par_id3150499.2.help.text -msgid "The Adabas D database that you may have installed together with $[officename] is a limited version of the database. For more information on Adabas, visit the Software AG Web site at http://www.softwareag.com/adabas/." -msgstr "Databáze Adabas D, kterou jste mohl nainstalovat spoleÄnÄ s $[officename], je omezená verze databáze. VÃce informacà o Adabas zÃskat na webové stránce Software AG http://www.softwareag.com/adabas/." +msgid "The Adabas D software package can be downloaded and installed separately (see www.adabas.com)." +msgstr "" #: 30000000.xhp#hd_id3152997.3.help.text msgid "About Adabas" msgstr "O databázi Adabas" #: 30000000.xhp#par_id3151111.4.help.text -msgid "The Adabas database that you may have installed together with $[officename] is restricted to a size of 100 MB, and a maximum of three users on a network. See the \"License.txt\" file in the Adabas directory for more details. The Adabas database must be installed in a separate directory from $[officename]." -msgstr "Databáze Adabas D, kterou jste mohl nainstalovat spoleÄnÄ s $[officename], je omezena na velikost 100 MB a maximálnÄ tÅi uživatele v sÃti. VÃce informacà se doÄtete v souboru \"License.txt\" v adresáÅi Adabas. Databázi Adabas je tÅeba nainstalovat do jiného adresáÅe než $[officename]." +msgid "The free available Adabas database is restricted to a size of 100 MB, and a maximum of three users on a network. See the \"License.txt\" file in the Adabas directory for more details. The Adabas database must be installed in a separate directory from $[officename]." +msgstr "" #: 30000000.xhp#par_id3154749.97.help.text msgid "The name of an Adabas file cannot exceed 8 characters. The path to the Adabas file, including the file name, cannot exceed 30 characters, and must be compliant with the 7-bit ASCII code. Both the path and the file name cannot contain spaces." @@ -3309,148 +3297,6 @@ msgid "To delete the reference to an Adabas database, choose <emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME Base - Databases</emph>. Select the database, and then click <emph>Delete</emph>." msgstr "Chcete-li odstranit odkaz na databázi Adabas, zvolte <emph>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME Base - Databáze</emph>. Vyberte databázi a klepnÄte na <emph>Odstranit</emph>." -#: 30000000.xhp#hd_id3150327.103.help.text -msgid "To delete an Adabas database:" -msgstr "Pro odstranÄnà databáze Adabas:" - -#: 30000000.xhp#par_id3153927.45.help.text -msgid "" -"Determine which directories are referred to by the system variables DBCONFIG and DBWORK. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Under Windows these variables are defined in the system settings or in the c:\\Autoexec.bat file. </caseinline></switchinline><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> Under Unix these variables are defined in a startup script. </" -"caseinline></switchinline>" -msgstr "" -"ZjistÄte, na které adresáÅe odkazujà systémové promÄnné DBCONFIG a DBWORK. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">V systému Windows jsou tyto promÄnné urÄeny v systémovém nastavenà nebo v souboru c:\\Autoexec.bat.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> V systému Unix jsou tyto promÄnné urÄeny ve startovacÃm skriptu. </caseinline></" -"switchinline>" - -#: 30000000.xhp#par_id3159264.94.help.text -msgid "In the $DBCONFIG$ directory, delete the three files that have the same name as the database, but with different extensions. For example, for a database named \"Big\", delete the \"Big.sys\", \"Big.trs\", and \"Big.dat\" files in the \"C:\\Adabas\\\"." -msgstr "V adresáÅi $DBCONFIG$ smažte tÅi soubory, které majà stejný název jako databáze, ale s různými pÅÃponami. NapÅ. pro databázi pojmenovanou \"Baf\" smažte soubory \"Baf.sys\", \"Baf.trs\" a \"Baf.dat\" v \"C:\\Adabas\\\"." - -#: 30000000.xhp#par_id3156374.46.help.text -msgid "In the $DBCONFIG$\\Config directory, delete the file that has the same name as the database, for example, \" C:\\Adabas\\Sql\\Config\\Big\"." -msgstr "V adresáÅi $DBCONFIG$\\Config smažte soubor, který má stejné jméno jako databáze, napÅ. \" C:\\Adabas\\Sql\\Config\\Baf\"." - -#: 30000000.xhp#par_id3156712.47.help.text -msgid "In the $DBWORKS$\\Wrk directory, delete the directory that has the same name as the database., for example \"C:\\Adabas\\Sql\\Wrk\\Big\"." -msgstr "V adresáÅi $DBWORKS$\\Wrk smažte adresáÅ, který má stejný název jako databáze, napÅ. \"C:\\Adabas\\Sql\\Wrk\\Baf\"." - -#: 30000000.xhp#hd_id3166447.71.help.text -msgid "Starting and Shutting Down an Adabas Database" -msgstr "SpuÅ¡tÄnà a vypnutà databáze Adabas" - -#: 30000000.xhp#par_id3147361.72.help.text -msgid "strt -d <DBNAME> -NoDBWindow -NoDBService" -msgstr "strt -d <DBNAME> -NoDBWindow -NoDBService" - -#: 30000000.xhp#par_id3145298.73.help.text -msgctxt "30000000.xhp#par_id3145298.73.help.text" -msgid "switches the database to COLD." -msgstr "PÅepne databázi do stavu COLD." - -#: 30000000.xhp#par_id3155961.74.help.text -msgid "xutil -d <DBNAME> -u <CONTROLUSER>,<CONTROLPASSWORD> shutdown" -msgstr "xutil -d <DBNAME> -u <CONTROLUSER>,<CONTROLPASSWORD> shutdown" - -#: 30000000.xhp#par_id3154965.75.help.text -msgctxt "30000000.xhp#par_id3154965.75.help.text" -msgid "switches the database to COLD." -msgstr "PÅepne databázi do stavu COLD." - -#: 30000000.xhp#par_id3147252.76.help.text -msgid "xutil -d <DBNAME> -u <CONTROLUSER>,<CONTROLPASSWORD> restart" -msgstr "xutil -d <DBNAME> -u <CONTROLUSER>,<CONTROLPASSWORD> restart" - -#: 30000000.xhp#par_id3154663.77.help.text -msgid "switches the database to WARM." -msgstr "PÅepne databázi do stavu WARM." - -#: 30000000.xhp#par_id3155608.78.help.text -msgid "stp -d <DBNAME> -NoDBService" -msgstr "stp -d <DBNAME> -NoDBService" - -#: 30000000.xhp#par_id3148479.79.help.text -msgid "completely shuts down the database" -msgstr "Zcela ukonÄà práci s databázÃ." - -#: 30000000.xhp#hd_id3154020.61.help.text -msgid "Error Messages in an Adabas Database" -msgstr "Chybové zprávy v databázi Adabas" - -#: 30000000.xhp#par_id3147004.62.help.text -msgid "The following is a list of possible error messages and solutions for working with the Adabas D database." -msgstr "Následuje seznam možných chybových zpráv a ÅeÅ¡enà pÅi práci s databázà Adabas D." - -#: 30000000.xhp#hd_id3153273.69.help.text -msgid "The database cannot be shut down / restarted as a user is still connected to it." -msgstr "Databázi nenà možné ukonÄit/restartovat. Uživatel je stále pÅipojen." - -#: 30000000.xhp#par_id3145761.70.help.text -msgid "Close any other open tasks that show the database contents. On multi-user systems, ensure that all users are disconnected from the database, and then restart $[officename]." -msgstr "UzavÅete vÅ¡echny otevÅené úlohy, které zobrazujà obsah databáze. Na vÃceuživatelských systémech se ujistÄte, že jsou vÅ¡ichni uživatelé odpojeni od databáze a poté restartujte $[officename]." - -#: 30000000.xhp#hd_id3157971.63.help.text -msgid "Client unable to establish connection; -813 SERVERDB MUST BE RESTARTED" -msgstr "Klient nemůže navázat spojenÃ; -813 SERVERDB MUSà BÃT RESTARTOVÃN." - -#: 30000000.xhp#par_id3153268.64.help.text -msgid "This error occurs if you try to access an Adabas D database that has not been started. Ensure that you have defined a Control User for the database, and then start the database." -msgstr "Tato chyba nastane, když se pokusÃte pÅipojit k databázi Adabas D, která nebyla spuÅ¡tÄna. UjistÄte se, že jste urÄil ÅÃdÃcÃho uživatele pro databázi a poté spusÅ¥te databázi." - -#: 30000000.xhp#hd_id3149529.65.help.text -msgid "Client unable to establish connection; -8022 USER ALREADY CONNECTED" -msgstr "Klient nemůže navázat spojenÃ, -8022 UŽIVATEL BYL JIŽ PÅIPOJEN." - -#: 30000000.xhp#par_id3153197.66.help.text -msgid "This error occurs if you try to access an Adabas D database more than one time." -msgstr "Tato chyba nastane, když se pokusÃte pÅipojit k databázi Adabas D vÃce než jednou." - -#: 30000000.xhp#hd_id3152581.86.help.text -msgid "Errors occurring when writing the data in the database" -msgstr "Chyby pÅi zadávánà dat do databáze" - -#: 30000000.xhp#par_id3150787.87.help.text -msgid "Restart $[officename], and then change the database properties." -msgstr "Restartujte $[officename] a poté upravte vlastnosti databáze." - -#: 30000000.xhp#hd_id3155582.80.help.text -msgid "Running an Adabas Server on a Network" -msgstr "SpuÅ¡tÄnà Adabas serveru na sÃti" - -#: 30000000.xhp#par_id3154200.81.help.text -msgid "To run Adabas on a network, you need to install the Adabas server on one machine and the client on the workstations that you want to access the database from." -msgstr "Chcete-li použÃvat Adabas na sÃti, musÃte nainstalovat Adabas server na jeden poÄÃtaÄi a klientskou Äást na pracovnà stanice, ze kterých chcete k databázi pÅistupovat." - -#: 30000000.xhp#par_id3149337.92.help.text -msgid "You can only create a new database on the server." -msgstr "Novou databázi je možné vytvoÅit pouze na stranÄ serveru." - -#: 30000000.xhp#hd_id3148630.82.help.text -msgid "Enabling a Remote Connection" -msgstr "Povolenà vzdáleného pÅipojenÃ" - -#: 30000000.xhp#par_id3149210.83.help.text -msgid "Under Windows, start the xtcpupd.exe support program on both the client and the server, and ensure that \"Remote SQL via TCP/IP\" is selected in the xtcpupd.exe dialog." -msgstr "V systému Windows spusÅ¥te program xtcpupd.exe na klientských stanicÃch i na serveru a ujistÄte se, že je v dialogu xtcpupd.exe zvoleno \"Remote SQL via TCP/IP\"." - -#: 30000000.xhp#par_id3146135.84.help.text -msgid "On the server, start the x_server program in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">adabas\\bin </caseinline><defaultinline>Adabas\\bin</defaultinline></switchinline> directory." -msgstr "Na serveru spusÅ¥te program x_server v adresáÅi <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">adabas\\bin </caseinline><defaultinline>Adabas\\bin</defaultinline></switchinline>." - -#: 30000000.xhp#par_id3155141.104.help.text -msgid "Choose <emph>File - New - Database</emph>." -msgstr "Zvolte <emph>Soubor - Nový - Databáze</emph>." - -#: 30000000.xhp#par_id3166428.88.help.text -msgid "Click <emph>Connect to an existing database</emph>, and select \"Adabas D\" in the listbox. Click <emph>Next</emph>." -msgstr "KlepnÄte na <emph>PÅipojit se k existujÃcà databázi</emph> a zvolte \"Adabas D\". KlepnÄte na <emph>DalÅ¡Ã</emph>." - -#: 30000000.xhp#par_id296334.help.text -msgid "In the <emph>Name of the Adabas D database </emph>box, enter the name of the server, a colon, and the name of the database on the server, for example, computername:database." -msgstr "Do pole <emph>Název Adabas D databáze</emph> zadejte název serveru, dvojteÄku a název databáze na serveru, napÅ. poÄÃtaÄ:databáze." - -#: 30000000.xhp#par_id3155508.105.help.text -msgid "Fill in the remaining pages of the Database Wizard." -msgstr "VyplÅte zbývajÃcà stránky Průvodce databázÃ." - #: 30100000.xhp#tit.help.text msgctxt "30100000.xhp#tit.help.text" msgid "Create New Adabas Database" @@ -4284,14 +4130,6 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Select a database from the list or click <emph>Create</emph> to create a new database.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Vyberte databázi ze seznamu nebo klepnÄte na <emph>VytvoÅit</emph> k vytvoÅenà nové databáze.</ahelp>" -#: dabapropgen.xhp#par_idN1061E.help.text -msgid "Create" -msgstr "VytvoÅit" - -#: dabapropgen.xhp#par_idN10622.help.text -msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/explorer/database/30100000.xhp\">Create New Adabas D Database</link> dialog.</ahelp>" -msgstr "<ahelp hid=\".\">OtevÅe dialog <link href=\"text/shared/explorer/database/30100000.xhp\"><emph>VytvoÅit novou databázi Adabas</emph></link></ahelp>" - #: dabawiz00.xhp#tit.help.text msgid "Database Wizard" msgstr "Průvodce databázÃ" @@ -4779,8 +4617,8 @@ msgstr "Pro pÅipojenà k databázi JDBC z <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> je možné použÃt tÅÃdu ovladaÄe JDBC. TÅÃdu ovladaÄe poskytuje výrobce databáze. Dva pÅÃklady ovladaÄů databázà JDBC jsou ovladaÄe pro databázà Oracle a MySQL." #: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN1062D.help.text -msgid "The driver classes must be added to %PRODUCTNAME in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java." -msgstr "TÅÃdu ovladaÄe musÃte pÅidat do %PRODUCTNAME v Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME - Java." +msgid "The driver classes must be added to %PRODUCTNAME in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - Java." +msgstr "" #: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10634.help.text msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN10634.help.text" @@ -4877,8 +4715,10 @@ msgstr "<ahelp hid=\"HID_DSADMIN_DRIVERCLASS\">Zadejte název JDBC ovladaÄe.</ahelp>" #: dabawiz02jdbc.xhp#par_id7953733.help.text -msgid "Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose <emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME</emph><emph>- Java</emph>, and click the <emph>Class Path</emph> button. After you add the path information, restart <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>." -msgstr "Než budete moci ovladaÄ JDBC použÃt, je tÅeba pÅidat cestu k nÄmu. Zvolte <emph>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME - Java</emph> a klepnÄte na tlaÄÃtko <emph>Cesta k tÅÃdám</emph>. Až pÅidáte informaci o cestÄ, ukonÄete a znovu spusÅ¥te <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>." +msgid "" +"Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME</emph><emph>- Java</emph>, and click the <emph>Class Path</emph> button. After you add the path information, restart <item type=\"productname\">%" +"PRODUCTNAME</item>." +msgstr "" #: dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106CE.help.text msgctxt "dabawiz02jdbc.xhp#par_idN106CE.help.text" @@ -6620,8 +6460,8 @@ msgstr "NávrháŠsestav vyžaduje nainstalované Java Runtime Environment (JRE)." #: rep_main.xhp#par_id4044312.help.text -msgid "Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Java</link>." -msgstr "Zvolte Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Java</link>." +msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Java</link>." +msgstr "" #: rep_main.xhp#par_id1369060.help.text msgid "Wait up to one minute, while %PRODUCTNAME collects information on installed Java software on your system." @@ -6640,8 +6480,10 @@ msgstr "UjistÄte se, že je povolena volba <emph>PoužÃt bÄhové prostÅedà jazyka Java</emph>." #: rep_main.xhp#par_id6317636.help.text -msgid "If no JRE version is found on your system, open your web browser and download the JRE software from <link href=\"http://www.java.com\">http://www.java.com</link>. Install the JRE software. Then restart %PRODUCTNAME and open Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java again." -msgstr "Pokud ve vaÅ¡em systému nenà nalezeno JRE, otevÅete webový prohlÞeÄ a stáhnÄte JRE z <link href=\"http://www.java.com\">http://www.java.com</link>. Nainstalujte JRE. Poté vypnÄte a zapnÄte %PRODUCTNAME a znovu otevÅete Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME - Java." +msgid "" +"If no JRE version is found on your system, open your web browser and download the JRE software from <link href=\"http://www.java.com\">http://www.java.com</link>. Install the JRE software. Then restart %PRODUCTNAME and open <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME - Preferences</caseinline><defaultinline>Tools - Options</defaultinline></switchinline> - %PRODUCTNAME - " +"Java again." +msgstr "" #: rep_main.xhp#hd_id9759514.help.text msgid "To open the Report Builder" @@ -6745,7 +6587,9 @@ #: rep_main.xhp#par_id3059785.help.text msgid "You can also insert text that should be the same on every page of the report. Click the Label Field icon <image id=\"img_id5605334\" src=\"res/commandimagelist/sc_label.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">Icon</alt></image>, then drag a rectangle in the Page Header or Page Footer area. Edit the Label property to show the text you want." -msgstr "Také můžete vložit text, který by mÄl být stejný na vÅ¡ech stranách sestavy. KlepnÄte na ikonu Popisek <image id=\"img_id5605334\" src=\"res/commandimagelist/sc_label.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">label field icon</alt></image> a nakreslete obdélnÃk v oblasti Záhlavà stránky nebo Zápatà stránky. Požadovaný text vložte do vlastnosti Popisek." +msgstr "" +"Také můžete vložit text, který by mÄl být stejný na vÅ¡ech stranách sestavy. KlepnÄte na ikonu Popisek <image id=\"img_id5605334\" src=\"res/commandimagelist/sc_label.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id5605334\">label field icon</alt></image> a nakreslete obdélnÃk v oblasti Záhlavà stránky nebo Zápatà stránky. Požadovaný text vložte do vlastnosti " +"Popisek." #: rep_main.xhp#par_id7657399.help.text msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Select two or more objects and click this icon to align the objects at the left margin of the area.</ahelp>" @@ -7230,7 +7074,8 @@ msgstr "<variable id=\"rep_sort\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_sort.xhp\">Åazenà a seskupenÃ</link></variable>" #: rep_sort.xhp#par_id3068636.help.text -msgid "<ahelp hid=\".\">In the Sorting and Grouping dialog of <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link>, you can define the fields that should be sorted in your report, and the fields that should be kept together to form a group.</ahelp> If you group your report by a certain field, all records with the same value of that field will be kept together in one group." +msgid "" +"<ahelp hid=\".\">In the Sorting and Grouping dialog of <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">Report Builder</link>, you can define the fields that should be sorted in your report, and the fields that should be kept together to form a group.</ahelp> If you group your report by a certain field, all records with the same value of that field will be kept together in one group." msgstr "<ahelp hid=\".\">V dialogu Åazenà a seskupenà <link href=\"text/shared/explorer/database/rep_main.xhp\">NávrháÅe sestav</link> můžete nastavit pole, která chcete v sestavÄ seÅadit, a pole, která chcete slouÄit do skupiny.</ahelp> Pokud seskupÃte sestavu podle nÄjakého pole, slouÄà se vÅ¡echny záznamy se stejnou hodnotou daného pole do jedné skupiny." #: rep_sort.xhp#par_id876186.help.text @@ -7832,6 +7677,151 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Renames the selected report.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">PÅejmenuje vybranou sestavu.</ahelp>" +#~ msgid "" +#~ "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\"> Automatically generates a primary key data field and fills it with values.</ahelp><switchinline select=\"distrib\"><caseinline select=\"COMMERCIAL\">You should use this field if you copy a dBASE table to the Adabas format, since in the Adabas format a primary key must always be available in order to edit the table. </" +#~ "caseinline></switchinline>" +#~ msgstr "" +#~ "<ahelp hid=\"DBACCESS_CHECKBOX_TAB_WIZ_COPYTABLE_CB_PRIMARY_COLUMN\"> Automaticky vygeneruje datové pole primárnÃho klÃÄe a naplnà jej hodnotami.</ahelp><switchinline select=\"distrib\"><caseinline select=\"COMMERCIAL\">Toto pole byste mÄl použÃt pÅi kopÃrovánà dBASE tabulky do formátu Adabas, jelikož ve formátu Adabas musà být primátnà klÃÄ vždy pÅÃtomen, aby bylo možné tabulku upravit.</" +#~ "caseinline></switchinline>" + +#~ msgid "Adabas D by Software AG is installed when you install the commercial office software by Sun Microsystems, Inc." +#~ msgstr "Pokud nainstalujete komerÄnà kanceláÅský balÃk od Sun Microsystems, Inc., nainstaluje se také Adabas D od Software AG." + +#~ msgid "If you are using OpenOffice.org software, the Adabas D software package can be downloaded and installed separately (see www.adabas.com)." +#~ msgstr "Pokud použÃváte OpenOffice.org, můžete si Adabas D stáhnout a nainstalovat oddÄlenÄ (viz www.adabas.com)." + +#~ msgid "The Adabas D database that you may have installed together with $[officename] is a limited version of the database. For more information on Adabas, visit the Software AG Web site at http://www.softwareag.com/adabas/." +#~ msgstr "Databáze Adabas D, kterou jste mohl nainstalovat spoleÄnÄ s $[officename], je omezená verze databáze. VÃce informacà o Adabas zÃskat na webové stránce Software AG http://www.softwareag.com/adabas/." + +#~ msgid "The Adabas database that you may have installed together with $[officename] is restricted to a size of 100 MB, and a maximum of three users on a network. See the \"License.txt\" file in the Adabas directory for more details. The Adabas database must be installed in a separate directory from $[officename]." +#~ msgstr "Databáze Adabas D, kterou jste mohl nainstalovat spoleÄnÄ s $[officename], je omezena na velikost 100 MB a maximálnÄ tÅi uživatele v sÃti. VÃce informacà se doÄtete v souboru \"License.txt\" v adresáÅi Adabas. Databázi Adabas je tÅeba nainstalovat do jiného adresáÅe než $[officename]." + +#~ msgid "To delete an Adabas database:" +#~ msgstr "Pro odstranÄnà databáze Adabas:" + +#~ msgid "" +#~ "Determine which directories are referred to by the system variables DBCONFIG and DBWORK. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">Under Windows these variables are defined in the system settings or in the c:\\Autoexec.bat file. </caseinline></switchinline><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> Under Unix these variables are defined in a startup script. </" +#~ "caseinline></switchinline>" +#~ msgstr "" +#~ "ZjistÄte, na které adresáÅe odkazujà systémové promÄnné DBCONFIG a DBWORK. <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"WIN\">V systému Windows jsou tyto promÄnné urÄeny v systémovém nastavenà nebo v souboru c:\\Autoexec.bat.</caseinline></switchinline><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\"> V systému Unix jsou tyto promÄnné urÄeny ve startovacÃm skriptu. </" +#~ "caseinline></switchinline>" + +#~ msgid "In the $DBCONFIG$ directory, delete the three files that have the same name as the database, but with different extensions. For example, for a database named \"Big\", delete the \"Big.sys\", \"Big.trs\", and \"Big.dat\" files in the \"C:\\Adabas\\\"." +#~ msgstr "V adresáÅi $DBCONFIG$ smažte tÅi soubory, které majà stejný název jako databáze, ale s různými pÅÃponami. NapÅ. pro databázi pojmenovanou \"Baf\" smažte soubory \"Baf.sys\", \"Baf.trs\" a \"Baf.dat\" v \"C:\\Adabas\\\"." + +#~ msgid "In the $DBCONFIG$\\Config directory, delete the file that has the same name as the database, for example, \" C:\\Adabas\\Sql\\Config\\Big\"." +#~ msgstr "V adresáÅi $DBCONFIG$\\Config smažte soubor, který má stejné jméno jako databáze, napÅ. \" C:\\Adabas\\Sql\\Config\\Baf\"." + +#~ msgid "In the $DBWORKS$\\Wrk directory, delete the directory that has the same name as the database., for example \"C:\\Adabas\\Sql\\Wrk\\Big\"." +#~ msgstr "V adresáÅi $DBWORKS$\\Wrk smažte adresáÅ, který má stejný název jako databáze, napÅ. \"C:\\Adabas\\Sql\\Wrk\\Baf\"." + +#~ msgid "Starting and Shutting Down an Adabas Database" +#~ msgstr "SpuÅ¡tÄnà a vypnutà databáze Adabas" + +#~ msgid "strt -d <DBNAME> -NoDBWindow -NoDBService" +#~ msgstr "strt -d <DBNAME> -NoDBWindow -NoDBService" + +#~ msgctxt "30000000.xhp#par_id3145298.73.help.text" +#~ msgid "switches the database to COLD." +#~ msgstr "PÅepne databázi do stavu COLD." + +#~ msgid "xutil -d <DBNAME> -u <CONTROLUSER>,<CONTROLPASSWORD> shutdown" +#~ msgstr "xutil -d <DBNAME> -u <CONTROLUSER>,<CONTROLPASSWORD> shutdown" + +#~ msgctxt "30000000.xhp#par_id3154965.75.help.text" +#~ msgid "switches the database to COLD." +#~ msgstr "PÅepne databázi do stavu COLD." + +#~ msgid "xutil -d <DBNAME> -u <CONTROLUSER>,<CONTROLPASSWORD> restart" +#~ msgstr "xutil -d <DBNAME> -u <CONTROLUSER>,<CONTROLPASSWORD> restart" + +#~ msgid "switches the database to WARM." +#~ msgstr "PÅepne databázi do stavu WARM." + +#~ msgid "stp -d <DBNAME> -NoDBService" +#~ msgstr "stp -d <DBNAME> -NoDBService" + +#~ msgid "completely shuts down the database" +#~ msgstr "Zcela ukonÄà práci s databázÃ." + +#~ msgid "Error Messages in an Adabas Database" +#~ msgstr "Chybové zprávy v databázi Adabas" + +#~ msgid "The following is a list of possible error messages and solutions for working with the Adabas D database." +#~ msgstr "Následuje seznam možných chybových zpráv a ÅeÅ¡enà pÅi práci s databázà Adabas D." + +#~ msgid "The database cannot be shut down / restarted as a user is still connected to it." +#~ msgstr "Databázi nenà možné ukonÄit/restartovat. Uživatel je stále pÅipojen." + +#~ msgid "Close any other open tasks that show the database contents. On multi-user systems, ensure that all users are disconnected from the database, and then restart $[officename]." +#~ msgstr "UzavÅete vÅ¡echny otevÅené úlohy, které zobrazujà obsah databáze. Na vÃceuživatelských systémech se ujistÄte, že jsou vÅ¡ichni uživatelé odpojeni od databáze a poté restartujte $[officename]." + +#~ msgid "Client unable to establish connection; -813 SERVERDB MUST BE RESTARTED" +#~ msgstr "Klient nemůže navázat spojenÃ; -813 SERVERDB MUSà BÃT RESTARTOVÃN." + +#~ msgid "This error occurs if you try to access an Adabas D database that has not been started. Ensure that you have defined a Control User for the database, and then start the database." +#~ msgstr "Tato chyba nastane, když se pokusÃte pÅipojit k databázi Adabas D, která nebyla spuÅ¡tÄna. UjistÄte se, že jste urÄil ÅÃdÃcÃho uživatele pro databázi a poté spusÅ¥te databázi." + +#~ msgid "Client unable to establish connection; -8022 USER ALREADY CONNECTED" +#~ msgstr "Klient nemůže navázat spojenÃ, -8022 UŽIVATEL BYL JIŽ PÅIPOJEN." + +#~ msgid "This error occurs if you try to access an Adabas D database more than one time." +#~ msgstr "Tato chyba nastane, když se pokusÃte pÅipojit k databázi Adabas D vÃce než jednou." + +#~ msgid "Errors occurring when writing the data in the database" +#~ msgstr "Chyby pÅi zadávánà dat do databáze" + +#~ msgid "Restart $[officename], and then change the database properties." +#~ msgstr "Restartujte $[officename] a poté upravte vlastnosti databáze." + +#~ msgid "Running an Adabas Server on a Network" +#~ msgstr "SpuÅ¡tÄnà Adabas serveru na sÃti" + +#~ msgid "To run Adabas on a network, you need to install the Adabas server on one machine and the client on the workstations that you want to access the database from." +#~ msgstr "Chcete-li použÃvat Adabas na sÃti, musÃte nainstalovat Adabas server na jeden poÄÃtaÄi a klientskou Äást na pracovnà stanice, ze kterých chcete k databázi pÅistupovat." + +#~ msgid "You can only create a new database on the server." +#~ msgstr "Novou databázi je možné vytvoÅit pouze na stranÄ serveru." + +#~ msgid "Enabling a Remote Connection" +#~ msgstr "Povolenà vzdáleného pÅipojenÃ" + +#~ msgid "Under Windows, start the xtcpupd.exe support program on both the client and the server, and ensure that \"Remote SQL via TCP/IP\" is selected in the xtcpupd.exe dialog." +#~ msgstr "V systému Windows spusÅ¥te program xtcpupd.exe na klientských stanicÃch i na serveru a ujistÄte se, že je v dialogu xtcpupd.exe zvoleno \"Remote SQL via TCP/IP\"." + +#~ msgid "On the server, start the x_server program in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">adabas\\bin </caseinline><defaultinline>Adabas\\bin</defaultinline></switchinline> directory." +#~ msgstr "Na serveru spusÅ¥te program x_server v adresáÅi <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"UNIX\">adabas\\bin </caseinline><defaultinline>Adabas\\bin</defaultinline></switchinline>." + +#~ msgid "Choose <emph>File - New - Database</emph>." +#~ msgstr "Zvolte <emph>Soubor - Nový - Databáze</emph>." + +#~ msgid "Click <emph>Connect to an existing database</emph>, and select \"Adabas D\" in the listbox. Click <emph>Next</emph>." +#~ msgstr "KlepnÄte na <emph>PÅipojit se k existujÃcà databázi</emph> a zvolte \"Adabas D\". KlepnÄte na <emph>DalÅ¡Ã</emph>." + +#~ msgid "In the <emph>Name of the Adabas D database </emph>box, enter the name of the server, a colon, and the name of the database on the server, for example, computername:database." +#~ msgstr "Do pole <emph>Název Adabas D databáze</emph> zadejte název serveru, dvojteÄku a název databáze na serveru, napÅ. poÄÃtaÄ:databáze." + +#~ msgid "Fill in the remaining pages of the Database Wizard." +#~ msgstr "VyplÅte zbývajÃcà stránky Průvodce databázÃ." + +#~ msgid "Create" +#~ msgstr "VytvoÅit" + +#~ msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/explorer/database/30100000.xhp\">Create New Adabas D Database</link> dialog.</ahelp>" +#~ msgstr "<ahelp hid=\".\">OtevÅe dialog <link href=\"text/shared/explorer/database/30100000.xhp\"><emph>VytvoÅit novou databázi Adabas</emph></link></ahelp>" + +#~ msgid "The driver classes must be added to %PRODUCTNAME in Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java." +#~ msgstr "TÅÃdu ovladaÄe musÃte pÅidat do %PRODUCTNAME v Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME - Java." + +#~ msgid "Before you can use a JDBC driver, you need to add its class path. Choose <emph>Tools - Options - %PRODUCTNAME</emph><emph>- Java</emph>, and click the <emph>Class Path</emph> button. After you add the path information, restart <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>." +#~ msgstr "Než budete moci ovladaÄ JDBC použÃt, je tÅeba pÅidat cestu k nÄmu. Zvolte <emph>Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME - Java</emph> a klepnÄte na tlaÄÃtko <emph>Cesta k tÅÃdám</emph>. Až pÅidáte informaci o cestÄ, ukonÄete a znovu spusÅ¥te <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>." + +#~ msgid "Choose Tools - Options - %PRODUCTNAME - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Java</link>." +#~ msgstr "Zvolte Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME - <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Java</link>." + +#~ msgid "If no JRE version is found on your system, open your web browser and download the JRE software from <link href=\"http://www.java.com\">http://www.java.com</link>. Install the JRE software. Then restart %PRODUCTNAME and open Tools - Options - %PRODUCTNAME - Java again." +#~ msgstr "Pokud ve vaÅ¡em systému nenà nalezeno JRE, otevÅete webový prohlÞeÄ a stáhnÄte JRE z <link href=\"http://www.java.com\">http://www.java.com</link>. Nainstalujte JRE. Poté vypnÄte a zapnÄte %PRODUCTNAME a znovu otevÅete Nástroje - Volby - %PRODUCTNAME - Java." + #~ msgid "In a database window, choose <emph>Edit - Database - Advanced Settings</emph>" #~ msgstr "V oknÄ databáze zvolte <emph>Ãpravy - Databáze - PokroÄilá nastavenÃ</emph>" @@ -7922,4 +7912,3 @@ #~ msgid "<bookmark_value>spreadsheets;as databases (base)</bookmark_value>" #~ msgstr "<bookmark_value>seÅ¡it; jako databáze (Base)</bookmark_value>" - --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [email protected] For additional commands, e-mail: [email protected]
