User: pjanik Date: 2008-02-15 16:51:00+0000 Modified: cs/po/sfx2/source/appl.po
Log: Update translate-toolkit to 1.1.0. File Changes: Directory: /cs/po/sfx2/source/ ============================== File [changed]: appl.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/sfx2/source/appl.po?r1=1.48&r2=1.49 Delta lines: +58 -52 --------------------- --- appl.po 2007-09-22 19:30:47+0000 1.48 +++ appl.po 2008-02-15 16:50:57+0000 1.49 @@ -1,18 +1,18 @@ -# extracted from sfx2/source/appl.oo -# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. +#. extracted from sfx2/source/appl.oo msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: appl\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-22 21:16+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-11-21 22:55+0100\n" -"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo" +"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20sfx2/sourc" +"e/appl.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n" +"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: app.src#RID_DOCALREADYLOADED_DLG.infobox.text @@ -55,15 +55,23 @@ msgid "" "An unexpected program error has occurred.\n" "\n" -"Do you want to try to save your changes in all open documents before the program is terminated?" +"Do you want to try to save your changes in all open documents before the " +"program is terminated?" msgstr "" "V programu nastala neoÄekávaná chyba.\n" "\n" -" PÅejete si zkusit uložit zmÄny ve vÅ¡ech otevÅených dokumentech pÅed ukonÄenÃm programu?" +" PÅejete si zkusit uložit zmÄny ve vÅ¡ech otevÅených dokumentech pÅed " +"ukonÄenÃm programu?" #: app.src#MSG_ERR_NO_WEBBROWSER_FOUND.errorbox.text -msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the default location requested during the browser installation." -msgstr "%PRODUCTNAME nemůže na vaÅ¡em systému nalézt webový prohlÞeÄ. Zkontrolujte, prosÃm, nastavenà vašà pracovnà plochy nebo nainstalujte webový prohlÞeÄ (napÅÃklad Mozillu) do výchozÃho umÃstÄnà nabÃzeného pÅi instalaci." +msgid "" +"%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your " +"Desktop Preferences or install a web browser (for example, Mozilla) in the " +"default location requested during the browser installation." +msgstr "" +"%PRODUCTNAME nemůže na vaÅ¡em systému nalézt webový prohlÞeÄ. Zkontrolujte, " +"prosÃm, nastavenà vašà pracovnà plochy nebo nainstalujte webový prohlÞeÄ " +"(napÅÃklad Mozillu) do výchozÃho umÃstÄnà nabÃzeného pÅi instalaci." #: app.src#RID_WARN_POST_MAILTO.warningbox.text msgid "" @@ -106,9 +114,8 @@ msgstr "BASIC" #: app.src#GID_OPTIONS.string.text -msgid "" -"_: app.src#GID_OPTIONS.string.text\n" -"Options" +msgctxt "app.src#GID_OPTIONS.string.text" +msgid "Options" msgstr "Volby" #: app.src#GID_MATH.string.text @@ -128,9 +135,8 @@ msgstr "Formát" #: app.src#GID_TEMPLATE.string.text -msgid "" -"_: app.src#GID_TEMPLATE.string.text\n" -"Templates" +msgctxt "app.src#GID_TEMPLATE.string.text" +msgid "Templates" msgstr "Å ablony" #: app.src#GID_TEXT.string.text @@ -206,9 +212,8 @@ msgstr "Kontrola pravopisu" #: app.src#SID_OPTIONS.tabdialog.text -msgid "" -"_: app.src#SID_OPTIONS.tabdialog.text\n" -"Options" +msgctxt "app.src#SID_OPTIONS.tabdialog.text" +msgid "Options" msgstr "Volby" #: app.src#MSG_CANT_QUIT.infobox.text @@ -250,12 +255,17 @@ msgstr "Ukládat automaticky" #: app.src#STR_RESWARNING.string.text -msgid "Limited system resources. Please quit other applications or close some windows before continuing." -msgstr "Docházejà systémové zdroje. UkonÄete, prosÃm, pÅed pokraÄovánÃm nÄjaké aplikace." +msgid "" +"Limited system resources. Please quit other applications or close some " +"windows before continuing." +msgstr "" +"Docházejà systémové zdroje. UkonÄete, prosÃm, pÅed pokraÄovánÃm nÄjaké " +"aplikace." #: app.src#STR_RESEXCEPTION.string.text msgid "There are files missing. Please check application setup." -msgstr "NÄkteré soubory nenà možné nalézt. Zkontrolujte, prosÃm, nastavenà aplikace." +msgstr "" +"NÄkteré soubory nenà možné nalézt. Zkontrolujte, prosÃm, nastavenà aplikace." #: app.src#STR_DOUBLEEXCEPTION.string.text msgid "" @@ -400,9 +410,8 @@ msgstr "Adresy" #: app.src#RID_STR_HELP.string.text -msgid "" -"_: app.src#RID_STR_HELP.string.text\n" -"Help" +msgctxt "app.src#RID_STR_HELP.string.text" +msgid "Help" msgstr "NápovÄda" #: app.src#RID_STR_NOAUTOSTARTHELPAGENT.string.text @@ -482,9 +491,8 @@ msgstr "Moduly" #: app.src#STR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text -msgid "" -"_: app.src#STR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text\n" -"Templates" +msgctxt "app.src#STR_KEY_TEMPLATE_PATH.string.text" +msgid "Templates" msgstr "Å ablony" #: app.src#STR_KEY_GLOSSARY_PATH.string.text @@ -496,9 +504,8 @@ msgstr "SlovnÃky" #: app.src#STR_KEY_HELP_DIR.string.text -msgid "" -"_: app.src#STR_KEY_HELP_DIR.string.text\n" -"Help" +msgctxt "app.src#STR_KEY_HELP_DIR.string.text" +msgid "Help" msgstr "NápovÄda" #: app.src#STR_KEY_GALLERY_DIR.string.text @@ -618,8 +625,12 @@ "Chcete dokument uložit?" #: app.src#RID_XMLSEC_INFO_WRONGDOCFORMAT.infobox.text -msgid "This document must be saved in OpenDocument file format before it can be digitally signed." -msgstr "Tento dokument musà být uložen ve formátu OpenDocument, aby jej bylo možné digitálnÄ podepsat." +msgid "" +"This document must be saved in OpenDocument file format before it can be " +"digitally signed." +msgstr "" +"Tento dokument musà být uložen ve formátu OpenDocument, aby jej bylo možné " +"digitálnÄ podepsat." #: app.src#RID_XMLSEC_DOCUMENTSIGNED.string.text msgid "(Signed)" @@ -666,9 +677,8 @@ msgstr "Hledaný výraz" #: newhelp.src#TP_HELP_INDEX.PB_OPEN_INDEX.pushbutton.text -msgid "" -"_: newhelp.src#TP_HELP_INDEX.PB_OPEN_INDEX.pushbutton.text\n" -"~Display" +msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_INDEX.PB_OPEN_INDEX.pushbutton.text" +msgid "~Display" msgstr "Zobrazit" #: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.FT_SEARCH.fixedtext.text @@ -688,9 +698,8 @@ msgstr "Hledat pouze v nadpisech" #: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_OPEN_SEARCH.pushbutton.text -msgid "" -"_: newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_OPEN_SEARCH.pushbutton.text\n" -"~Display" +msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_SEARCH.PB_OPEN_SEARCH.pushbutton.text" +msgid "~Display" msgstr "Zobrazit" #: newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.FT_BOOKMARKS.fixedtext.text @@ -698,9 +707,8 @@ msgstr "Záložky" #: newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.PB_BOOKMARKS.pushbutton.text -msgid "" -"_: newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.PB_BOOKMARKS.pushbutton.text\n" -"~Display" +msgctxt "newhelp.src#TP_HELP_BOOKMARKS.PB_BOOKMARKS.pushbutton.text" +msgid "~Display" msgstr "Zobrazit" #: newhelp.src#STR_HELP_WINDOW_TITLE.string.text @@ -820,15 +828,13 @@ msgstr "VÅ¡echny styly" #: sfx.src#STR_STANDARD.string.text -msgid "" -"_: sfx.src#STR_STANDARD.string.text\n" -"Standard" +msgctxt "sfx.src#STR_STANDARD.string.text" +msgid "Standard" msgstr "StandardnÃ" #: sfx.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text -msgid "" -"_: sfx.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text\n" -"Standard" +msgctxt "sfx.src#STR_STANDARD_SHORTCUT.string.text" +msgid "Standard" msgstr "StandardnÃ" #: sfx.src#STR_SFX_FILTERNAME_ALL.string.text --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
