User: pjanik  
Date: 2008-02-15 16:57:44+0000
Modified:
   cs/po/wizards/source/template.po

Log:
 Update translate-toolkit to 1.1.0.

File Changes:

Directory: /cs/po/wizards/source/
=================================

File [changed]: template.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/wizards/source/template.po?r1=1.6&r2=1.7
Delta lines:  +19 -11
---------------------
--- template.po 2005-12-25 17:48:35+0000        1.6
+++ template.po 2008-02-15 16:57:40+0000        1.7
@@ -1,22 +1,27 @@
-# extracted from wizards/source/template.oo
+#. extracted from wizards/source/template.oo
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-25 17:49+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo";
+"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20wizards/so"
+"urce/template.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:45+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:08+0100\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 0.8rc5\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: template.src#SAMPLES.string.text
-msgid "In order to use the full functionality of this sample, create a 
document that is based on this template."
-msgstr "Abyste si mohli vyzkoušet plnou funkcionalitu této ukázky, musíte 
vytvořit dokument založený na této šabloně:"
+msgid ""
+"In order to use the full functionality of this sample, create a document "
+"that is based on this template."
+msgstr ""
+"Abyste si mohli vyzkoušet plnou funkcionalitu této ukázky, musíte 
vytvořit "
+"dokument založený na této šabloně:"
 
 #: template.src#SAMPLES___1.string.text
 msgid "Remarks"
@@ -27,8 +32,12 @@
 msgstr "Výběr tématu"
 
 #: template.src#STYLES___1.string.text
-msgid "Error while saving the document to the clipboard! The following action 
cannot be undone."
-msgstr "Při ukládání dokumentu do schránky došlo k chybě. 
Následující akce nemůže být vrácena."
+msgid ""
+"Error while saving the document to the clipboard! The following action "
+"cannot be undone."
+msgstr ""
+"Při ukládání dokumentu do schránky došlo k chybě. Následující akce 
nemůže "
+"být vrácena."
 
 #: template.src#STYLES___2.string.text
 msgid "~Cancel"
@@ -245,4 +254,3 @@
 #: template.src#Newsletter___12.string.text
 msgid "Double-sided"
 msgstr "Oboustranný"
-




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to