User: pjanik Date: 2008-02-15 16:19:00+0000 Modified: cs/po/forms/source/resource.po
Log: Update translate-toolkit to 1.1.0. File Changes: Directory: /cs/po/forms/source/ =============================== File [changed]: resource.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/forms/source/resource.po?r1=1.13&r2=1.14 Delta lines: +29 -17 --------------------- --- resource.po 2006-12-06 23:02:58+0000 1.13 +++ resource.po 2008-02-15 16:18:57+0000 1.14 @@ -1,18 +1,18 @@ -# extracted from forms/source/resource.oo -# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006. +#. extracted from forms/source/resource.oo msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: resource\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-12-06 12:52+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-12-07 00:01+0100\n" -"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo" +"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20forms/sour" +"ce/resource.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n" +"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: strings.src#RID_BASELISTBOX_ERROR_FILLLIST.string.text @@ -28,8 +28,12 @@ msgstr "nahrazeno" #: strings.src#RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN.string.text -msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder." -msgstr "Nastala chyba pÅi naÄÃtánà tohoto ovládacÃho prvku, který byl tudÞ nahrazen pouze zástupkou." +msgid "" +"An error occurred while this control was being loaded. It was therefore " +"replaced with a placeholder." +msgstr "" +"Nastala chyba pÅi naÄÃtánà tohoto ovládacÃho prvku, který byl tudÞ nahrazen " +"pouze zástupkou." #: strings.src#RID_STR_READERROR.string.text msgid "Error reading data from database" @@ -84,16 +88,25 @@ msgstr "Syntaktická chyba v dotazu" #: strings.src#RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES.string.text -msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control." -msgstr "Pro výmÄnu dat s tÃmto ovládacÃm prvkem nelze použÃt typy dat podporované vazbami." +msgid "" +"The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data " +"with this control." +msgstr "" +"Pro výmÄnu dat s tÃmto ovládacÃm prvkem nelze použÃt typy dat podporované " +"vazbami." #: strings.src#RID_STR_LABEL_RECORD.string.text msgid "Record" msgstr "Záznam" #: strings.src#RID_STR_INVALID_VALIDATOR.string.text -msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator." -msgstr "Ovládacà prvek je propojen externà vazbou, která zároveÅ ovÄÅuje hodnoty. PÅed nastavenÃm nového ovÄÅovánà hodnot musÃte odstranit vazbu." +msgid "" +"The control is connected to an external value binding, which at the same " +"time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can " +"set a new validator." +msgstr "" +"Ovládacà prvek je propojen externà vazbou, která zároveÅ ovÄÅuje hodnoty. " +"PÅed nastavenÃm nového ovÄÅovánà hodnot musÃte odstranit vazbu." #: strings.src#RID_STR_LABEL_OF.string.text msgid "of" @@ -258,4 +271,3 @@ #: xforms.src#RID_STR_XFORMS_BINDING_UI_NAME.string.text msgid "Binding" msgstr "Vazba" - --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
