User: pjanik Date: 2008-02-15 16:39:41+0000 Modified: cs/po/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po
Log: Update translate-toolkit to 1.1.0. File Changes: Directory: /cs/po/helpcontent2/source/text/sdraw/ ================================================= File [changed]: 04.po Url: http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/helpcontent2/source/text/sdraw/04.po?r1=1.19&r2=1.20 Delta lines: +224 -121 ----------------------- --- 04.po 2007-09-24 06:31:23+0000 1.19 +++ 04.po 2008-02-15 16:39:38+0000 1.20 @@ -1,62 +1,78 @@ -# extracted from helpcontent2/source/text/sdraw/04.oo -# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2007. +#. extracted from helpcontent2/source/text/sdraw/04.oo msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 04\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-09-22 21:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-09-24 08:31+0200\n" -"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n" -"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo" +"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20helpconten" +"t2/source/text/sdraw/04.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:43+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:07+0100\n" +"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" #: 01020000.xhp#tit.help.text -msgid "" -"_: 01020000.xhp#tit.help.text\n" -"Shortcut Keys for Drawings" +msgctxt "01020000.xhp#tit.help.text" +msgid "Shortcut Keys for Drawings" msgstr "Klávesové zkratky pro kreslenÃ" #: 01020000.xhp#bm_id3156441.help.text -msgid "\\<bookmark_value\\>shortcut keys;in drawings\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>drawings; shortcut keys\\</bookmark_value\\>" -msgstr "\\<bookmark_value\\>klávesové zkratky;v kresbách\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kresby; klávesové zkratky\\</bookmark_value\\>" +msgid "" +"<bookmark_value>shortcut keys;in " +"drawings</bookmark_value><bookmark_value>drawings; shortcut " +"keys</bookmark_value>" +msgstr "" +"<bookmark_value>klávesové zkratky;v " +"kresbách</bookmark_value><bookmark_value>kresby; klávesové " +"zkratky</bookmark_value>" #: 01020000.xhp#hd_id3156441.1.help.text -msgid "\\<variable id=\\\"draw_keys\\\"\\>\\<link href=\\\"text/sdraw/04/01020000.xhp\\\" name=\\\"Shortcut Keys for Drawings\\\"\\>Shortcut Keys for Drawings\\</link\\>\\</variable\\>" -msgstr "\\<variable id=\\\"draw_keys\\\"\\>\\<link href=\\\"text/sdraw/04/01020000.xhp\\\" name=\\\"Klávesové zkratky pro kreslenÃ\\\"\\>Klávesové zkratky pro kreslenÃ\\</link\\>\\</variable\\>" +msgid "" +"<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" " +"name=\"Shortcut Keys for Drawings\">Shortcut Keys for " +"Drawings</link></variable>" +msgstr "" +"<variable id=\"draw_keys\"><link href=\"text/sdraw/04/01020000.xhp\" " +"name=\"Klávesové zkratky pro kreslenÃ\">Klávesové zkratky pro " +"kreslenÃ</link></variable>" #: 01020000.xhp#par_id3153877.2.help.text msgid "The following is a list of shortcut keys specific to Drawing documents." -msgstr "Tato Äást nápovÄdy obsahuje seznam klávesových zkratek, které se použÃvajà v dokumentech s kresbami." +msgstr "" +"Tato Äást nápovÄdy obsahuje seznam klávesových zkratek, které se použÃvajà v " +"dokumentech s kresbami." #: 01020000.xhp#par_id3154730.103.help.text -msgid "You can also use the \\<link href=\\\"text/shared/04/01010000.xhp\\\" name=\\\"general shortcut keys for $[officename]\\\"\\>general shortcut keys for $[officename]\\</link\\>." -msgstr "KromÄ tÄchto kláves lze použÃt také \\<link href=\\\"text/shared/04/01010000.xhp\\\" name=\\\"obecné klávesové zkratky $[officename]\\\"\\>obecné klávesové zkratky $[officename]\\</link\\>." +msgid "" +"You can also use the <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" name=\"general " +"shortcut keys for $[officename]\">general shortcut keys for " +"$[officename]</link>." +msgstr "" +"KromÄ tÄchto kláves lze použÃt také <link href=\"text/shared/04/01010000.xhp\" " +"name=\"obecné klávesové zkratky $[officename]\">obecné klávesové zkratky " +"$[officename]</link>." #: 01020000.xhp#hd_id3149121.3.help.text msgid "Function Keys for Drawings" msgstr "FunkÄnà klávesy pro kresby" #: 01020000.xhp#hd_id3155768.4.help.text -msgid "" -"_: 01020000.xhp#hd_id3155768.4.help.text\n" -"Shortcut Keys" +msgctxt "01020000.xhp#hd_id3155768.4.help.text" +msgid "Shortcut Keys" msgstr "Klávesová zkratka" #: 01020000.xhp#par_id3153713.6.help.text -msgid "" -"_: 01020000.xhp#par_id3153713.6.help.text\n" -"\\<emph\\>Effect\\</emph\\>" -msgstr "\\<emph\\>Akce\\</emph\\>" +msgctxt "01020000.xhp#par_id3153713.6.help.text" +msgid "<emph>Effect</emph>" +msgstr "<emph>Akce</emph>" #: 01020000.xhp#hd_id3150044.7.help.text -msgid "" -"_: 01020000.xhp#hd_id3150044.7.help.text\n" -"F2" +msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150044.7.help.text" +msgid "F2" msgstr "F2" #: 01020000.xhp#par_id3152346.8.help.text @@ -72,8 +88,12 @@ msgstr "OtevÅe skupinu pro úpravu jednotlivých objektů." #: 01020000.xhp#hd_id3155113.11.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+F3" -msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+F3" +msgid "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3" +msgstr "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3" #: 01020000.xhp#par_id3159238.12.help.text msgid "Close group editor." @@ -84,24 +104,24 @@ msgstr "Shift+F3" #: 01020000.xhp#par_id3152994.14.help.text -msgid "Opens the \\<emph\\>Duplicate\\</emph\\> dialog." -msgstr "OtevÅe dialog \\<emph\\>Duplikovat\\</emph\\>." +msgid "Opens the <emph>Duplicate</emph> dialog." +msgstr "OtevÅe dialog <emph>Duplikovat</emph>." #: 01020000.xhp#hd_id3154488.15.help.text msgid "F4" msgstr "F4" #: 01020000.xhp#par_id3149406.16.help.text -msgid "Opens the \\<emph\\>Position and Size\\</emph\\> dialog." -msgstr "OtevÅe dialog \\<emph\\>UmÃstÄnà a velikost\\</emph\\>." +msgid "Opens the <emph>Position and Size</emph> dialog." +msgstr "OtevÅe dialog <emph>UmÃstÄnà a velikost</emph>." #: 01020000.xhp#hd_id3148870.21.help.text msgid "F5" msgstr "F5" #: 01020000.xhp#par_id3153917.22.help.text -msgid "Opens the \\<emph\\>Navigator\\</emph\\>." -msgstr "OtevÅe \\<emph\\>Navigátor\\</emph\\>." +msgid "Opens the <emph>Navigator</emph>." +msgstr "OtevÅe <emph>Navigátor</emph>." #: 01020000.xhp#hd_id3157982.25.help.text msgid "F7" @@ -112,12 +132,16 @@ msgstr "Zkontroluje pravopis." #: 01020000.xhp#hd_id3152869.27.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+F7" -msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+F7" +msgid "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7" +msgstr "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7" #: 01020000.xhp#par_id3154765.28.help.text -msgid "Opens the \\<emph\\>Thesaurus\\</emph\\>." -msgstr "OtevÅe \\<emph\\>SlovnÃk synonym\\</emph\\>." +msgid "Opens the <emph>Thesaurus</emph>." +msgstr "OtevÅe <emph>SlovnÃk synonym</emph>." #: 01020000.xhp#hd_id3146962.29.help.text msgid "F8" @@ -128,8 +152,12 @@ msgstr "ZapnutÃ/vypnutà režimu Upravit body " #: 01020000.xhp#hd_id3149317.31.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Shift+F8" -msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Shift+F8" +msgid "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8" +msgstr "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+F8" #: 01020000.xhp#par_id3147250.32.help.text msgid "Fits to frame." @@ -144,26 +172,29 @@ msgstr "OtevÅe okno Styly a formátovánÃ." #: 01020000.xhp#bm_id3150393.help.text -msgid "\\<bookmark_value\\>zooming;shortcut keys\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>drawings; zoom function in\\</bookmark_value\\>" -msgstr "\\<bookmark_value\\>lupa; klávesové zkratky\\</bookmark_value\\>\\<bookmark_value\\>kresby; použità lupy\\</bookmark_value\\>" +msgid "" +"<bookmark_value>zooming;shortcut " +"keys</bookmark_value><bookmark_value>drawings; zoom function " +"in</bookmark_value>" +msgstr "" +"<bookmark_value>lupa; klávesové " +"zkratky</bookmark_value><bookmark_value>kresby; použità " +"lupy</bookmark_value>" #: 01020000.xhp#hd_id3150393.41.help.text -msgid "" -"_: 01020000.xhp#hd_id3150393.41.help.text\n" -"Shortcut Keys for Drawings" +msgctxt "01020000.xhp#hd_id3150393.41.help.text" +msgid "Shortcut Keys for Drawings" msgstr "Klávesové zkratky pro kreslenÃ" #: 01020000.xhp#hd_id3156401.42.help.text -msgid "" -"_: 01020000.xhp#hd_id3156401.42.help.text\n" -"Shortcut Keys" +msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156401.42.help.text" +msgid "Shortcut Keys" msgstr "Klávesová zkratka" #: 01020000.xhp#par_id3146323.43.help.text -msgid "" -"_: 01020000.xhp#par_id3146323.43.help.text\n" -"\\<emph\\>Effect\\</emph\\>" -msgstr "\\<emph\\>Akce\\</emph\\>" +msgctxt "01020000.xhp#par_id3146323.43.help.text" +msgid "<emph>Effect</emph>" +msgstr "<emph>Akce</emph>" #: 01020000.xhp#hd_id3149946.44.help.text msgid "Plus(+) Key" @@ -198,64 +229,96 @@ msgstr "PÅiblÞà souÄasný výbÄr." #: 01020000.xhp#hd_id3150867.52.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Shift+G" -msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Shift+G" +msgid "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+G" +msgstr "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+G" #: 01020000.xhp#par_id3149250.53.help.text msgid "Groups selected objects." msgstr "Seskupà vybrané objekty." #: 01020000.xhp#hd_id3149955.54.help.text -msgid "Shift+\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command+Option \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl+Alt\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+A" -msgstr "Shift+\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command+Option \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl+Alt\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+A" +msgid "" +"Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" +msgstr "" +"Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+A" #: 01020000.xhp#par_id3148582.55.help.text msgid "Ungroups selected group." msgstr "Zrušà oznaÄenou skupinu." #: 01020000.xhp#hd_id3146852.56.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Shift+K" -msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Shift+K" +msgid "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K" +msgstr "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+K" #: 01020000.xhp#par_id3153110.57.help.text msgid "Combines selected objects." msgstr "Složà vybrané objekty." #: 01020000.xhp#hd_id3153567.58.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command+Option \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl+Alt\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Shift+K" -msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command+Option \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl+Alt\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Shift+K" +msgid "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K" +msgstr "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command+Option " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl+Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+K" #: 01020000.xhp#par_id3147366.59.help.text msgid "Uncombines selected objects." msgstr "Rozložà vybrané objekty." #: 01020000.xhp#hd_id3153730.60.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Shift++" -msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Shift++" +msgid "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift++" +msgstr "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift++" #: 01020000.xhp#par_id3155928.61.help.text msgid "Bring to front." msgstr "PÅenést do popÅedÃ." #: 01020000.xhp#hd_id3145245.62.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>++" -msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>++" +msgid "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>++" +msgstr "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>++" #: 01020000.xhp#par_id3148393.63.help.text msgid "Bring forward." msgstr "PÅenést blÞ." #: 01020000.xhp#hd_id3150928.64.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+-" -msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+-" +msgid "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+-" +msgstr "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+-" #: 01020000.xhp#par_id3156062.65.help.text msgid "Send backward." msgstr "Odsunout dál." #: 01020000.xhp#hd_id3145298.66.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Shift+-" -msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Shift+-" +msgid "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+-" +msgstr "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+-" #: 01020000.xhp#par_id3149028.67.help.text msgid "Send to back." @@ -266,16 +329,14 @@ msgstr "Klávesové zkratky specifické pro kresby" #: 01020000.xhp#hd_id3154865.69.help.text -msgid "" -"_: 01020000.xhp#hd_id3154865.69.help.text\n" -"Shortcut Keys" +msgctxt "01020000.xhp#hd_id3154865.69.help.text" +msgid "Shortcut Keys" msgstr "Klávesová zkratka" #: 01020000.xhp#par_id3155370.70.help.text -msgid "" -"_: 01020000.xhp#par_id3155370.70.help.text\n" -"\\<emph\\>Effect\\</emph\\>" -msgstr "\\<emph\\>Akce\\</emph\\>" +msgctxt "01020000.xhp#par_id3155370.70.help.text" +msgid "<emph>Effect</emph>" +msgstr "<emph>Akce</emph>" #: 01020000.xhp#par_idN10AD7.help.text msgid "PageUp" @@ -318,8 +379,12 @@ msgstr "Posune vybraný objekt ve smÄru Å¡ipky." #: 01020000.xhp#hd_id3156259.73.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Arrow Key" -msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Å¡ipka" +msgid "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Arrow Key" +msgstr "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Å¡ipka" #: 01020000.xhp#par_id3147171.74.help.text msgid "Moves the page view in the direction of the arrow key." @@ -330,27 +395,40 @@ msgstr "Shift+ pÅetaženà myÅ¡Ã" #: 01020000.xhp#par_id3145620.76.help.text -msgid "The movement of the selected object is constrained by multiples of 45 degrees." +msgid "" +"The movement of the selected object is constrained by multiples of 45 " +"degrees." msgstr "Pohyb vybraného objektu je omezen na násobky 45 stupÅů." #: 01020000.xhp#hd_id3152484.79.help.text msgid "" -"\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Click while dragging an object. Note: you must first enable the \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070500.xhp\\\" name=\\\"Copy when moving\\\"\\>Copy when moving\\</link\\> option in Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - General to " -"use this shortcut key." +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Click while " +"dragging an object. Note: you must first enable the <link " +"href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"Copy when moving\">Copy when " +"moving</link> option in Tools - Options - %PRODUCTNAME Draw - General to use " +"this shortcut key." msgstr "" -"\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Command \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Ctrl\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Klepnutà bÄhem pÅetaženà objektu. Poznámka: nejprve musÃte povolit možnost \\<link href=\\\"text/shared/optionen/01070500.xhp\\\" name=\\\"KopÃrovat pÅi pÅesunu\\\"\\>KopÃrovat pÅi pÅesunu\\</link\\> v nabÃdce Nástroje - Volby - %" -"PRODUCTNAME Draw - Obecné." +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command " +"</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Klepnutà " +"bÄhem pÅetaženà objektu. Poznámka: nejprve musÃte povolit možnost <link " +"href=\"text/shared/optionen/01070500.xhp\" name=\"KopÃrovat pÅi " +"pÅesunu\">KopÃrovat pÅi pÅesunu</link> v nabÃdce Nástroje - Volby - " +"%PRODUCTNAME Draw - Obecné." #: 01020000.xhp#par_id3149450.80.help.text msgid "Creates a copy of the dragged object when mouse button is released." msgstr "PÅi uvolnÄnà tlaÄÃtka myÅ¡i vytvoÅà kopii pÅetahovaného objektu." #: 01020000.xhp#hd_id3154643.104.help.text -msgid "Ctrl+Enter with keyboard focus (F6) on a drawing object icon on Tools bar" +msgid "" +"Ctrl+Enter with keyboard focus (F6) on a drawing object icon on Tools bar" msgstr "Ctrl+Enter pÅi zamÄÅenà klávesnice (F6) na objekt na Panelu nástrojů" #: 01020000.xhp#par_id3150756.105.help.text -msgid "Inserts a drawing object of default size into the center of the current view." +msgid "" +"Inserts a drawing object of default size into the center of the current " +"view." msgstr "Vložà do stÅedu aktuálnÃho pohledu objekt kresby implicitnà velikosti." #: 01020000.xhp#hd_id3151189.106.help.text @@ -362,9 +440,8 @@ msgstr "OtevÅe kontextovou nabÃdku vybraného objektu." #: 01020000.xhp#hd_id3156100.108.help.text -msgid "" -"_: 01020000.xhp#hd_id3156100.108.help.text\n" -"F2" +msgctxt "01020000.xhp#hd_id3156100.108.help.text" +msgid "F2" msgstr "F2" #: 01020000.xhp#par_id3156323.109.help.text @@ -384,28 +461,56 @@ msgstr "Ctrl+Enter" #: 01020000.xhp#par_id3154046.113.help.text -msgid "Enters text mode if a text object is selected. If there are no text objects or if you have cycled through all of the text objects on the page, a new page is inserted." -msgstr "Je-li vybrán textový objekt, pÅepne do textového režimu. Neexistuje-li žádný textový objekt, nebo jste již proÅ¡el vÅ¡echny textové objekty na stránce, bude vložena nová stránka." +msgid "" +"Enters text mode if a text object is selected. If there are no text objects " +"or if you have cycled through all of the text objects on the page, a new " +"page is inserted." +msgstr "" +"Je-li vybrán textový objekt, pÅepne do textového režimu. Neexistuje-li žádný " +"textový objekt, nebo jste již proÅ¡el vÅ¡echny textové objekty na stránce, " +"bude vložena nová stránka." #: 01020000.xhp#hd_id3149977.81.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Option \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Alt\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" -msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Option \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Alt\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>" +msgid "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option " +"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>" +msgstr "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option " +"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>" #: 01020000.xhp#par_id3152812.82.help.text -msgid "Press the \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Option \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Alt\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> key and drag with the mouse to draw or resize an object from the center of the object outward." -msgstr "StisknÄte klávesu \\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Option \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Alt\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> a pÅetáhnÄte myÅ¡Ã, chcete-li nakreslit nebo zmÄnit velikost objektu ze stÅedu objektu." +msgid "" +"Press the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option " +"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> key and drag " +"with the mouse to draw or resize an object from the center of the object " +"outward." +msgstr "" +"StisknÄte klávesu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option " +"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> a pÅetáhnÄte " +"myÅ¡Ã, chcete-li nakreslit nebo zmÄnit velikost objektu ze stÅedu objektu." #: 01020000.xhp#hd_id3143232.83.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Option \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Alt\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> + click on an object" -msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Option \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Alt\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\> + klepnutà na objekt" +msgid "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option " +"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + click on an " +"object" +msgstr "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option " +"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline> + klepnutà na " +"objekt" #: 01020000.xhp#par_id3156007.84.help.text msgid "Selects the object behind the currently selected object." msgstr "Vybere objekt za aktuálnÄ vybraným objektem." #: 01020000.xhp#hd_id3147252.85.help.text -msgid "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Option \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Alt\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Shift+click an object" -msgstr "\\<switchinline select=\\\"sys\\\"\\>\\<caseinline select=\\\"MAC\\\"\\>Option \\</caseinline\\>\\<defaultinline\\>Alt\\</defaultinline\\>\\</switchinline\\>+Shift+klepnutà na objekt" +msgid "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option " +"</caseinline><defaultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+click " +"an object" +msgstr "" +"<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Option </caseinline><def" +"aultinline>Alt</defaultinline></switchinline>+Shift+klepnutà na objekt" #: 01020000.xhp#par_id3145666.86.help.text msgid "Selects the object in front of the currently selected object." @@ -432,7 +537,9 @@ msgstr "Tab" #: 01020000.xhp#par_id3148804.92.help.text -msgid "Cycles through the objects on the page in the order in which they were created." +msgid "" +"Cycles through the objects on the page in the order in which they were " +"created." msgstr "PÅepÃná mezi objekty na stránce v poÅadÃ, v jakém byly vytvoÅeny." #: 01020000.xhp#hd_id3145410.93.help.text @@ -440,8 +547,12 @@ msgstr "Shift+Tab" #: 01020000.xhp#par_id3149764.94.help.text -msgid "Cycles through the objects on the page in the reverse-order in which they were created." -msgstr "PÅepÃná mezi objekty na stránce v opaÄném poÅadÃ, než v jakém byly vytvoÅeny." +msgid "" +"Cycles through the objects on the page in the reverse-order in which they " +"were created." +msgstr "" +"PÅepÃná mezi objekty na stránce v opaÄném poÅadÃ, než v jakém byly " +"vytvoÅeny." #: 01020000.xhp#hd_id3158399.97.help.text msgid "Esc" @@ -456,25 +567,22 @@ msgstr "Klávesové zkratky pro 3D efekty (záložka OsvÄtlenÃ)" #: 01020000.xhp#par_idN10E11.help.text -msgid "" -"_: 01020000.xhp#par_idN10E11.help.text\n" -"Shortcut Keys" +msgctxt "01020000.xhp#par_idN10E11.help.text" +msgid "Shortcut Keys" msgstr "Klávesová zkratka" #: 01020000.xhp#par_idN10E17.help.text -msgid "" -"_: 01020000.xhp#par_idN10E17.help.text\n" -"\\<emph\\>Effect\\</emph\\>" -msgstr "\\<emph\\>Akce\\</emph\\>" +msgctxt "01020000.xhp#par_idN10E17.help.text" +msgid "<emph>Effect</emph>" +msgstr "<emph>Akce</emph>" #: 01020000.xhp#hd_id3153578.115.help.text msgid "Page Up" msgstr "Klávesa Page Up" #: 01020000.xhp#par_id3147513.116.help.text -msgid "" -"_: 01020000.xhp#par_id3147513.116.help.text\n" -"Changes the light source in the preview window." +msgctxt "01020000.xhp#par_id3147513.116.help.text" +msgid "Changes the light source in the preview window." msgstr "ZmÄnà zdroj svÄtla v oknÄ náhledu." #: 01020000.xhp#hd_id3148482.117.help.text @@ -482,9 +590,8 @@ msgstr "Klávesa Page Down" #: 01020000.xhp#par_id3155364.118.help.text -msgid "" -"_: 01020000.xhp#par_id3155364.118.help.text\n" -"Changes the light source in the preview window." +msgctxt "01020000.xhp#par_id3155364.118.help.text" +msgid "Changes the light source in the preview window." msgstr "ZmÄnà zdroj svÄtla v oknÄ náhledu." #: 01020000.xhp#hd_id3148906.119.help.text @@ -502,7 +609,3 @@ #: 01020000.xhp#par_id3166451.122.help.text msgid "Enables the current light source and turns it on or off." msgstr "ZapÃná a vypÃná aktuálnà zdroj svÄtla." - -#~ msgid "Uncombines selected object." -#~ msgstr "RozdÄlà vybrané objekty." - --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
