User: pjanik  
Date: 2008-02-15 16:03:31+0000
Modified:
   cs/po/connectivity/source/resource.po

Log:
 Update translate-toolkit to 1.1.0.

File Changes:

Directory: /cs/po/connectivity/source/
======================================

File [changed]: resource.po
Url: 
http://cs.openoffice.org/source/browse/cs/po/connectivity/source/resource.po?r1=1.9&r2=1.10
Delta lines:  +30 -19
---------------------
--- resource.po 2007-11-24 08:41:57+0000        1.9
+++ resource.po 2008-02-15 16:03:24+0000        1.10
@@ -1,18 +1,18 @@
-# extracted from connectivity/source/resource.oo
-# Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>, 2006, 2007.
+#. extracted from connectivity/source/resource.oo
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: resource\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-23 22:17+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-11-24 09:35+0100\n"
-"Last-Translator: Adam Rambousek <[EMAIL PROTECTED]>\n"
-"Language-Team: Czech <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://qa.openoffice.org/issues/enter_bug.cgi?subcompo";
+"nent=ui&comment=&short_desc=Localization%20issue%20in%20file%3A%20connectivi"
+"ty/source/resource.oo&component=l10n&form_name=enter_issue\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-02-15 16:43+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-02-15 17:02+0100\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <[EMAIL PROTECTED]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[EMAIL PROTECTED]>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && 
n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.0\n"
 "X-Accelerator-Marker: ~\n"
 
 #: conn_error_message.src#256___2_100___0.string.text
@@ -72,7 +72,9 @@
 msgstr "Došlo k neznámé chybě, nelze načíst záznam z adresáře 
kontaktů."
 
 #: conn_shared_res.src#STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME.string.text
-msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error 
occured."
+msgid ""
+"An address book directory name could not be retrieved, an unknown error "
+"occured."
 msgstr "Došlo k neznámé chybě, nelze načíst adresář kontaktů."
 
 #: conn_shared_res.src#STR_TIMEOUT_WAITING.string.text
@@ -84,11 +86,14 @@
 msgstr "Došlo k chybě při spouštění dotazu."
 
 #: conn_shared_res.src#STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES.string.text
-msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is 
running."
+msgid ""
+"You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running."
 msgstr "Nemůžete provádět změny adresáře kontaktů, dokud je Mozilla 
spuštěna."
 
 #: conn_shared_res.src#STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB.string.text
-msgid "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't 
modify it in this condition."
+msgid ""
+"Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify "
+"it in this condition."
 msgstr "Adresář kontaktů Mozilla byl upraven v jiném procesu, nelze jej 
změnit."
 
 #: conn_shared_res.src#STR_CANT_FIND_ROW.string.text
@@ -100,11 +105,16 @@
 msgstr "Nelze nalézt kartu požadovaného řádku."
 
 #: conn_shared_res.src#STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED.string.text
-msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters 
when converted to the target character set '$charset$'."
-msgstr "Řetězec '$string$' po konverzi do cílového kódování '$charset$' 
překračuje maximální počet znaků ($maxlen$)."
+msgid ""
+"The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when "
+"converted to the target character set '$charset$'."
+msgstr ""
+"Řetězec '$string$' po konverzi do cílového kódování '$charset$' 
překračuje "
+"maximální počet znaků ($maxlen$)."
 
 #: conn_shared_res.src#STR_CANNOT_CONVERT_STRING.string.text
-msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding 
'$charset$'."
+msgid ""
+"The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'."
 msgstr "Řetězec '$string$' nemohl být zkonvertován pomocí kôdování 
'$charset$'."
 
 #: conn_shared_res.src#STR_URI_SYNTAX_ERROR.string.text
@@ -129,11 +139,12 @@
 
 #: conn_shared_res.src#STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE.string.text
 msgid ""
-"The attempt to load the file resulted in the following error message 
($exception_type$):\n"
+"The attempt to load the file resulted in the following error message "
+"($exception_type$):\n"
 "\n"
 "$error_message$"
 msgstr ""
-"Pokus o nahrání souboru způsobil následující chybové hlášení 
($exception_type$):\n"
+"Pokus o nahrání souboru způsobil následující chybové hlášení "
+"($exception_type$):\n"
 "\n"
 "$error_message$"
-




---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]

Reply via email to